它们目的不在于刺激消费者购买产品,而是说服他们从特定的公司购买所需产品。
They're not aimed at motivating consumers to buy a product, but rather convincing them to buy a desired product from a particular company.
即使小排量汽车购置税继续减半,但如果消费者开始把减税措施看作是长期性的、因此购买汽车不再那么迫切,优惠政策就可能不会刺激销售实现今年这样的高速增长。
Even if it does, it may not lead to such high sales growth if consumers start to see the tax cut as permanent, and hence car purchases as less urgent.
支持者担心如果原油和天然气价格持续下跌,公用事业和消费者购买昂贵的可再生能源的刺激因素将会收缩。
Advocates are concerned that if the prices for oil and gas keep falling, the incentive for utilities and consumers to buy expensive renewable energy will shrink.
如果产品的包装比较花哨独特,那也能带来额外的视觉刺激,这样潜在消费者在购买产品时也会有更多的线索找到产品。
If the product comes with some fancy packaging place that also under the additional images so the potential buyer has some extra thing to look for when buying the product.
诸如此类的方案对整个经济是否会有刺激也不得而知,因为消费者也许会为了购买一辆汽车而推迟其他的购物计划。
Nor is it certain that the scheme provides a more general boost to the economy, as buyers may have been put off other purchases in order to afford a new vehicle.
以往的研究发现,价格促销是商家最常用,也最能刺激消费者冲动购买提高销售额的营销手段。
Previous researches report that price promotion is the most useful means to stimulate consumer impulsive buying in order to increase sales.
同时水雾缭绕的景观更能刺激消费者的购买欲,实现销售增长的同时将损耗降到最低。
At the same time, mist-filled landscape to stimulate more consumers to purchase to achieve sales growth at the same time, minimize wear and tear.
由于农村市场的多数消费者已无力再购买第二台液晶电视,这一刺激效果正在消退。
The stimulus effect is fading as most customers in rural markets can't afford to buy more than one LCD TV set.
此外,为了刺激电动汽车的消费市场,消费者在购买电动汽车时将最高享受到7500美元的联邦税收优惠。
Besides, consumers who purchase e-vehicles will enjoy the federal tax preference of 7,500 USD at most in order to stimulate the consumption market.
好的广告翻译可以引起消费者的兴趣,刺激消费者的购买欲,扩大销售市场。
Good advertisement translation can arouse the potential consumers 'interest, stimulate their buying desire and enlarge the sale market.
这种观念认为消费者非劝说而不会购买,所以公司会有一些列的推销和推广手段来刺激购买。
This concept assumes that consumers must be coaxed into buying, so the company has a battery of selling and promotion tools to stimulate buying.
他们应该运用批量折扣等综合手段刺激消费者同时也可以为潜在客户提供无息购买贷款。
They should use bulk discounts for intermediates to stimulate sales and offering potential customers no interest install payments.
价格是影响消费者购买行为的最具刺激性和敏感性的因素。
Pricing is the most stimulating and sensitive factor influencing consumers' purchasing behavior.
通货紧缩往往能刺激消费者的购买欲。
瑞汀-美国可口可乐消费营销副总强调:消费时机营销将消费者何时、为何喝以及他们如何购买饮料作连结,目的刺激消费者持续购买与增加饮用量。
Tom Reddin, vice president of consumer marketing at Coca-Cola USA, says that Occasion-Based Marketing connects when and why consumers drink with how they shop for drinks.
瑞汀-美国可口可乐消费营销副总强调:消费时机营销将消费者何时、为何喝以及他们如何购买饮料作连结,目的刺激消费者持续购买与增加饮用量。
Tom Reddin, vice president of consumer marketing at Coca-Cola USA, says that Occasion-Based Marketing connects when and why consumers drink with how they shop for drinks.
应用推荐