不过,专业的摄影记者和电视制片人依然可以用他们的专业技巧,拍摄我们生活的这个世界里发生的事情,并将这些信息传播给我们其他人。
But professional photojournalists, and more recently videographers, have continued to make good livings at a craft that helps inform the rest of us about the world we live in.
纳比尔现年38岁,在纽约从事摄影和制片工作,离开开罗是2003年。
Nabil, a 38-year-old photographer and filmmaker now based in New York City, left Cairo in 2003.
一周前英国电影制片人蒂姆·海瑟林顿和美国摄影记者克里斯·洪德罗斯在利比亚的遇难凸显了记录冲突本身所固有的危险。
The deaths in Libya a week ago of British filmmaker Tim Hetherington and American photographer Chris Hondros highlighted the peril inseparable from recording conflict.
背景:本片的原作故事来源于阿布拉姆斯小时候对超级8摄影机的痴迷,本片制片人斯蒂文·斯皮尔伯格也有相同嗜好。
DNA: Original Super 8 story hearkens to Abrams' fondness for toying around with Super-8 cameras when he was a kid, a hobby shared by the film's producer, Steven Spielberg.
《公众之敌》的联合制片人布莱恩·h·克罗尔和迈克尔·曼之前已经有过四次合作,他认为在拍摄了《阿里传》之后,高清摄影机艺术创作的潜力一目了然,得到了迈克尔·曼和制片公司的肯定。
Public Enemies co-producer Bryan H. Carroll, who has made four pictures with Mann, says that the potential of HD as a creative medium has been clear to Mann and company since Ali.
电影摄影兼制片人查贝尔称赫尔夫妇的故事是UFO记录领域中的经典。
Filmmaker-producer Zabel called the Hills' story a classic in the field of UFO reports.
其实我们的分工是这样的(但愿这次说明白后,不会再有人问了):在现场,艾伦负责演员,而我负责与摄影和现场制片相关的事情。
It goes like this (and let's hope this clears it up once and for all) : on the set, Allen handles the actors and I handle the camera department and lots of the physical production.
56个国家的摄影师和录像制片人提交了2500多件作品。
Photographers and video producers from 56 countries submitted more than 2 500 entries.
同样,一切形式的艺术都依赖技术。想象一下,当摄影术和电影制片术被发明的时候,新的艺术形式诞生了。
In a similar way, all forms of art rely on technology. Imagine when photography or cinematography were invented, new forms of art were born.
彼得和杰夫·哈钦斯这对制片兼摄影师的兄弟档回到他们小时候曾住过的中国。
Film makers, photographers, and brothers Peter and Jeff Hutchens are heading back to China, where they lived as children.
罗杰是一位摄影师,也是历史影片制片人。
And Roger is the videographer and the producer of the history videos.
通过摄影机的镜头仔细观察一堆原木把赫伯特·吉拉德特从一个制片人变成了教授。
Peering through a camera lens at a pile of timber turned Herbert Giradet from a filmmaker into a professor.
也许制片商们认为明格拉只写过爱情小说,一旦拍摄影片,他只是一个需要进一步学习的新手。
Perhaps the studios saw that Minghella had done only love stories and, come film shooting time, he was on a major learning curve.
方法:采用常规制片方法,并结合显微摄影。
Methods: Sections combined with micrograph were used to analyse chromosome.
学制与招生专业:电影创作、影视表演、影视制片、剧本创作、游戏设计、三维动画、图片摄影、平面设计传媒、插画。
Subject:Filmmaking, Acting for Film, Producing, Screenwriting, Game Design, 3D Animation, Photography, Media, Graphic Design, Illustration.
1964年,出品的电影枯燥乏味,好莱坞大制片公司动辄上百人的制作团队,使用米切尔摄影机足有摩托车那么大。
Movies were tamer in 1964. Big Hollywood productions used crews of 100 people and Mitchell cameras the size of motorcycles.
这部由陈可辛担任制片人、成本2,300万美元的小成本影片还获得了另外五个奖项,包括最佳动作设计奖和最佳摄影奖。
Producer Peter Chan's US$23 million budget movie also picked up five other awards, including best action choreography and cinematography.
这部由陈可辛担任制片人、成本2,300万美元的小成本影片还获得了另外五个奖项,包括最佳动作设计奖和最佳摄影奖。
Producer Peter Chan's US$23 million budget movie also picked up five other awards, including best action choreography and cinematography.
应用推荐