其他狩猎之旅则将教育和动物观赏结合在一起,让游客能体验到当地文化。
Other safaris are pairing education with animal watching, giving travelers a taste of local cultures.
译:尽管在家里是娇宝宝,他们咽下了误解和辱骂,尽力融入到当地文化。
Though they were pampered children at home, they swallowed the misunderstandings and even the insults and tried to adapt themselves to the local culture.
对很多游客来说,到某个城市短游一定要去当地的博物馆或美术馆受些文化熏陶才不虚此行。
FOR many tourists, a city break would be incomplete without visiting a museum or gallery to take in some culture.
毕竟到某地旅行的部分乐趣来自感受当地的文化,包括饮食文化。
After all, part of the joy of visiting new places is to experience the culture, including the food.
他说:“我们每一个人都必须执行我们的使命,要认识到,让当地人了解我们尊重他们,尊重他们的文化敏感性,我们做事是负责任的,有透明度,这些对于我们赢得阿富汗人民的信任非常必要。”
Each of us must execute our mission with the realization that displaying respect, cultural sensitivity, accountability and transparency are essential in gaining the trust of the Afghan people.
“公司不能再简单地把美国品牌‘出口’到世界各地,并期望他们自动地做好,”霍斯拉补充说,“如果不把当地文化等因素考虑进去,就会在经营中遇到问题。”
"The company could can no longer simply 'export' U.S. brands all over the world and expect them automatically to do well," Khosla adds.
我们应当考虑到当地的民众与他们的文化,他们是我们的东道主。
We should show consideration to the local people and their culture - they are our hosts.
梅克内斯(Meknes)能给人大城市才有的文化愉悦,从当地建筑到杂技、魔术和传统医学,给晚间步行街上的人们以娱乐。
Meknes offered big city cultural delights, from the architecture to the acrobats, magicians and traditional doctors entertaining evening crowds in the Place el-Hedim.
你可以分析哪些问题时,百事面临进入中国市场,到什么程度,以何种方式,他们不得不适应当地的文化。
You could analyse which problems Pepsi faced when they entered the Chinese market and to what extent and in which way they had to adapt to the local culture.
厄瓜多尔,科塔·卡奇:在厄瓜多尔首都基多以北70公里的安第斯小镇上,为了庆祝当地的重大节日太阳节,厄瓜多尔原住民的传统歌舞从街头一直洋溢到主广场,太阳节是印加文化中崇奉太阳神的节日。
Cotacahi, Ecuador: a group of indigenous Ecuadoreans dance on their way to "take over" the main square of this Andean town, 70km north of Quito to mark the Inti Raymi (sun festival).
喜欢发现当地文化的人可以探索古代城堡和教堂,户外活动爱好者可以租船在海边游览,或者到周边的森林远足或骑行。
Those looking for culture can explore ancient castles and churches, while the outdoorsy can rent boats, hit the beach, or hike and bike in surrounding forests.
一般人第一次到印度,常会有各种各样如“与当地人交谈”,“深入了解另一种文化”等等的想法。
When someone first goes to India, they usually have all kinds of notions about "talking with the people" and "-immersing in another culture" and so on.
中国国内各地差异很大,到当地旅游可以很好的拉近与当地人民的距离,更好的了解当地的文化。
Things are quite different in different areas of china. Traveling may get you closer to the local people and the local culture.
最佳的学习方法是,不论学习任何一种语言或文化,最好是到当地呆一段时间,而且不只学习“说”该语言,更要知道他们是“如何表达”的。
The best way to learn gestures —— for any language or culture —— is to stay a while in a foreign country to learn not only what people say but how they say it.
我不是打击当地雇员的诚信,而是他们有时会感觉到跨越文化差异的负担。
I'm not impugning the integrity of local hires, but sometimes they feel the burden of bridging the cultural divide.
我喜欢到其他国家旅游,去了解那里的文化,品尝当地的美食。
I like to travel to other countries, to understand where the culture, taste the local cuisine.
无论是否意识到,遵循当地的文化可以削减冲犯当地人的机缘,否则,就会导致尴尬甚至冲突。
Observing local culture, consciously and unconsciously, can reduce the chance of offending the locals, or it will lead to the embarrassment and even conflict.
在这你可以感觉到自己整个沉浸在当地文化跟历史氛围中。
'Here, you'll feel like you've immersed yourself in the culture and history.'
在见证历史的同时我还学习到很多当地的文化,学习的过程也很有趣,因为有机会尝到正宗的中国小吃。
Along with the history of it and the learning experience, I had so much fun diving into the culture and getting to try new foods that you can only seem to find in China.
很多移民到泰国的中国人都和当地人通婚和而且不忘记自己文化的同时也学习泰国文化,这也是为什么泰国人都很成功。
A lot of Chinese migrated to Thailand intermixing with the local people and don't forget their culture and adapting Thai ones, Which would explain why Thai people are generally quite successful.
这并非偶然的卡洛斯·戈恩,雷诺车队老板的人,我们前面提到的,到居住在日本的时候,他接管日产,以了解当地文化,并最大限度地发挥团队精神。
It's no accident that Carlos Ghosn, the Renault boss whom we referred to earlier, went to live in Japan when he took over Nissan in order to understand the local culture and maximize team spirit.
除了到当地居民家中拜访,我还游览了各大寺院,试图理解这种塑造了不丹文化、启发了“国民幸福总值”这一国家政策的哲学思想。
While visiting people in their homes, I also visit 23 monasteries and temples to try to understand the philosophy that shapes the culture and inspires the national policy of Gross national Happiness.
当这种文化形态广泛深入到民间时,又融合当地的风俗民情,展示出了极具特色的魅力。
When such a form spreads, it is also combined with different fork customs and hence has its unique charm.
当这种文化形态广泛深入到民间时,又融合当地的风俗民情,展示出了极具特色的魅力。
When such a form spreads, it is also combined with different fork customs and hence has its unique charm.
应用推荐