不断致力于“自己”的一个潜在的危险是我们会不知不觉地变得专注自我,自私自利,意识不到他人的需要并与现实脱节。
One of the potential dangers of constantly working on us is that we can inadvertently become self-absorbed, selfish, unaware of the needs of others and disconnected from reality.
当自恋者自我膨胀的观点受到他人质疑时,他可能就会变得咄咄逼人、愤恨不满。
When a narcissist's self-inflated viewpoint is challenged, a person can become aggressive and resentful.
第二节所涉及的贵族女性,则是在宗法社会的压迫桎梏之下,自我约束或受到他人压迫,因而命运凄惨;
In Section II, under the yoke of oppression in the patriarchal society, they were self-restricted or oppressed by others, therefore their destiny was miserable.
坚持这样做,长期以往,你就能学会把注意力从自我转移到他人。
When you do this consistently before and after every call, over time, you will learn how to turn your focus from yourself and toward another person.
后者强调个体在扮演某一角色时与他人的互动状态,他人对个体行动的积极或者消极反应会影响到他对这一角色身份的自我肯定或否定。
The theory of "self verification-identity" suggested by Burke emphasizes the interaction between the individual by whom the social role is played and others.
后者强调个体在扮演某一角色时与他人的互动状态,他人对个体行动的积极或者消极反应会影响到他对这一角色身份的自我肯定或否定。
The theory of "self verification-identity" suggested by Burke emphasizes the interaction between the individual by whom the social role is played and others.
应用推荐