这看起来像回到了六十年代末和七十年代初,美国要上太空的时代。
It seemed to back in the late 60s and early 70s as if America would be a space bearing nation.
但是到了六十年代末,洲际导弹已经成了核弹头的主流运载工具。大家都认识到超高速截击机(和超音速轰炸机)已经没有意义。
But by the '60s the ICBM had become routinized as the delivery vehicle for nuclear warheads and everyone realized that super-fast interceptors (and supersonic bombers) were kind of pointless.
20世纪五六十年代,美国艺术的创造力达到了顶峰。
American art reached a peak of creativity in the '50s and '60s.
摇摆的六十年代也看到了集装箱航运的到来。
The swinging sixties also saw the advent of containerisation in shipping.
我于六十年代中期出生在托特纳姆,八岁那年,家人带着我搬到了恩菲尔德。
I was born in Tottenham during the mid-Sixties and lived there until the age of eight when my family moved to Enfield.
这也可以解释为什么美国的平均增长率在六十年代为5%,而到了21世纪头十年只有2%,就算不考虑2008年和2009年,也仅有2.6%。
And they help explain why the US grew each year, on average, by 5% in the 1960s, but by only 2% in the 2000s and by only 2.6% if you leave out 2008 and 2009.
他在二十世纪六十年代由古巴移民到美国的圣路易斯。在圣路易斯他遇到了Dan Burkhardt,当地的一个投资人。
Dr. Raul Perez, an obstetrician and gynecologist, immigrated to America from Cuba in the 1960s and came to St. Louis, where he met Dan Burkhardt, a local investor.
在六十年代晚期,一位年轻的加拿大精神病专家相信他找到了答案。
In the late 1960s, a young Canadian psychiatrist believed he had the answer.
相反,全球人口增长率从六十年代中期的2%下降到了如今的1%,很多国家的新生儿数量已经无法阻止人口总量减少。
Instead, the global growth rate dropped from 2 percentin the mid-1960s to roughly half that today, with many countries no longerproducing enough babies to avoid falling populations.
MatthewYglesias的说法是对的:在六十年代末,更快的战斗机已经出现。 到了七十年代初期还有了协和式客机,但它最终不过是浪费了大量燃料而已。
Matthew Yglesias has this right: there were already faster fighter planes in the late ’60s, and by the early ’70s you had the Concorde, but it turned out to be a huge waste of fuel.
从紧身裤到MaryQuant系列服饰,今年春天,新潮的美国人们又从六十年代找到了灵感。
WITH skinny trousers and Mary Quant dresses, fashionable Americans aretaking their cues from the 1960s this spring.
直到二十世纪六十年代模糊理论的出现,语言的模糊性才得到了重视。
Until 1960s when vagueness theory came out, the vagueness of language was then taken seriously.
六十年代的十年看到了许多变化,人们开始接受天然食品和更好的营养的概念。
The '60s decade saw many changes, and people began to embrace the concept of natural foods and better nutrition.
到了二十世纪六十年代,差不多45%的美国妇女在外面从事同一种职业的工作。
By the 1960s, almost 45 percent of the women in the United States were working at some occupation outside the home.
到了十九世纪六十年代,它成为一个全国性的节日。今天它又成为一个全家团圆,看电视体育节目,享受4天周末的日子。
In the 1860s, it became a national holiday, and today it is a time for family reunions, watching sports on TV, and having a relaxing 4-day weekend.
到了十九世纪六十年代,它成为一个全国性的节日。今天它又成为一个全家团圆,看电视体育节目,享受4天周末的日子。
In the 1860s, it became a national holiday, and today it is a time for family reunions, watching sports on TV, and having a relaxing 4-day weekend.
应用推荐