对那些担心B&B彻底玩儿完的同志们来说,这或许是一丝安慰,否则就别指望什么了。
That should soothe worries that B&B is about to implode. Otherwise, there’s little to give comfort.
别指望你的秘书今天能做什么事,她今天显然心情很糟。
Don't expect your secretary to do anything today. She's having a bad hair day.
如果你不告诉你的另一半到底是什么问题烦扰着你,那就别指望能改善你们之间的关系。
Don't expect your relationship to improve if you aren't telling your partner what bothers you.
将爱全部付出,并不能确保一定会得到回报。别指望爱有什么回报,耐心地等待它在你所爱的人的心里生根发芽,成长壮大。
Giving someone all your love is never an assurance that they'll love you back! Don't expect love in return; just wait for it to grow in their heart but if it doesn't, be content it grew in yours.
你爱我是因为我这个人,因此别指望我有什么改变。
别指望google或者别的什么公司收购你。
千万别指望顾客会相信嘴上说的那些好话,他们只相信的是你到底在做什么和能为他们提供什么。
Never expect that customers will depend on word of mouth; they only believe in what you really do and offer.
一旦她下定决心要干什么事,你就别指望能让她改变主意。
Once she is resolved to doing something, you won't get her to change her mind.
你不可能有什么时间去了解这些怪物的个性,也别指望会有什么机会让你和怪物培养些什么“有意义”的关系。
You really don't have a lot of time to express their personality, and you don't have a lot of time to try to make your experience with monsters meaningful.
他把自己的一个女儿嫁给了拉什沃思先生,你就千万别指望他会异想天开地体贴什么儿女之情。
He, who had married a daughter to Mr. Rushworth: romantic delicacy was certainly not to be expected from him.
千万别指望在低速碰撞中缓冲器会起到什么作用。
Don't count on the bumper to hold up during a low-speed collision.
无论你做什么,在你知道公司正在经受困难时别指望增加工资。
Whatever you do, don't look for a pay increase when you know the company is going through some difficulty.
别指望爱有什么回报,耐心地等待它在你爱的人的心里面生根发芽,成长壮大。
Don't expect love in return. Just wait for it to grow in their hearts.
别指望有什么公正。
别指望有什么公正。
应用推荐