记者撒迦利亚·休斯说,国王和契尔克都没有受伤。
Reporter Zachariah Hughes, says that neither King nor Zirkle was injured.
2016年,加拿大的英属哥伦比亚大学的博士生菲利克斯·博克发现,仅在温哥华,人们每天就会扔掉大约10万双筷子。
In 2016, Felix Bock, a doctoral student at the University of British Columbia, Canada, found out people threw away about 100,000 pairs of chopsticks every day in Vancouver alone.
婕婷·奥利维亚·戈斯居住在纽约布朗克斯区。
第五集——克洛·维斯石矛头克洛·维斯石矛头,距今约于一万三千年前以上,出土于美国亚利桑利州。
Clovis point (made over 13, 000 years ago). Stone spearhead found in Arizona.
给女孩最流行的名字是:奥利维亚、鲁比、格雷斯、艾米丽、杰西卡、索菲、克洛伊、莉莉、米亚和露丝。
The ten most popular names for girls were: Olivia, Ruby, Grace, Emily, Jessica, Sophie, Chloe, Lily, Mia and Lucy.
其中一个朋友是肯塔基州摩根敦的查克·帕格利亚。三周后,他才听说了斯潘根伯格去世的消息。
One of them, Chuck Pagoria in Morgantown, Ky., heard about Spangenberg's death three weeks later.
住在这里的时候,我们前去探访了中世纪的山城阿索罗,英国探险家弗利亚 斯达克和诗人罗伯特·勃朗宁曾经在这里居住过。
From there we explored the medieval mountain town of Asolo, where Freya Stark and Robert Browning apparently lived.
大卫和歌利亚(以弱胜强的事例):但是,勇敢的啮齿动物果断地做出了决定:决不让自己成为菲利克斯的盘中餐。
David and Goliath: The plucky rodent decides he's not going to let Felix eat him.
公众场合上,亚利克斯不提及他的私生活。
“这个卢修斯,总是搞得这么讲究,孔雀……”亚克斯利哼了一声,把魔杖塞回斗篷下面。
"He always did himself well, Lucius. Peacocks . . . " Yaxley thrust his wand back under his cloak with a snort.
克罗宁刚刚完成了在剑桥的安格利亚鲁斯金大学一年级的课程,并希望能通过在船上的工作来资助自己第二年的学习。
Mr Cronin, who has just completed his first year at Anglia Ruskin University in Cambridge, had hoped to fund his second year of studies by working on the water.
亚克斯利低头看了看表。
亚克斯利不屑地大笑。台下,毛茸茸的银猫在踱来踱去,摄魂怪立在屋角等候。
Yaxley laughed jeeringly. Below, the fluffy silver cat patrolled up and down, and the dementors stood waiting in the corners.
亚克斯利周围的许多人露出钦佩的神情。坐在他旁边的多洛霍夫——一个长着一张扭曲的长脸的男人,拍了拍他的后背。
Many of those sitting around Yaxley looked impressed; his neighbor, Dolohov, a man with a long, twisted face, clapped him on the back.
刚走了几分钟,哈利看见前面有亮光,亚克斯利和多洛霍夫走到了一片空地上,哈利知道可怕的阿拉戈克就曾生活在这里。
They had traveled on mere minutes when Harry saw light ahead, and Yaxley and Dolohov stepped out into a clearing that Harry knew had been the place where the monstrous Aragog had once lived.
教亚利克斯滑雪真是件痛苦的事。
说话的人坐在壁炉正前方,亚克斯利和斯内普一开始只能隐约分辨出他的轮廓。
The speaker was seated directly in front of the fireplace, so that it was difficult, at first, for the new arrivals to make out more than his silhouette.
这么说你仍然在恨亚士利。威尔克斯。
“我保证,主人,德力士看上去很肯定”,亚克斯利说。
"I assure you, my Lord, dawlish seemed quite certain," said yaxley.
斯内普和亚克斯利快速走向前门,碎石在他们脚下噼啪作响。门打开了,尽管他们没看到任何人来开门。
Gravel crackled beneath their feet as Snape and Yaxley sped toward the front door, which swung inward at their approach, though nobody had visibly opened it.
根据《福布斯》杂志报道,费利克斯·曼特·罗莎先生是阿斯佩·特里亚最富有的人士,而且是世界上前25名富翁之一。
Felix Monte DE Rosa is the richest man in Aspatria and, according to Forbes magazine, one of the 25 wealthiest individuals in the world.
这是来俄罗斯自鄂木斯克市的阿纳托利·克纳恩科最新的杰出创作。这位57岁的艺术家是西伯利亚首位从事被他称为“微小型艺术”的人。
The extraordinary creation is the latest by Anatoly Konenko, from Omsk, in Russia. The 57-year-old was the first in Siberia to make what he calls "microminiature" art.
澳大利亚菲利克斯资源公司正在就来自中国兖州矿业的收购计划进行思考。这是中国胃口大增、试图收购澳大利亚矿业部门的最近实例。
Australia's Felix Resources pondered a takeover bid from China's Yanzhou Coal mining, the latest instance of China's growing appetite for acquisitions in Australia's mining sector.
好,我就是布林克·斯利·米尔斯。我还有一个名字叫格格利亚。
Well, I'm Brinksley Meers, and my other name is Gloria Gleam.
亚利克斯向我挑战,要和我比赛打台球。
东安格·利亚大学的管理学教授耶胡达·巴鲁克和研究生斯图亚特·詹金斯共同研究了工作场合的“爆粗”现象,并就管理者应如何处理这一问题提出了建议。
Yehuda baruch a professor of management at the university of east Anglia and graduate Stuart Jenkins studied the use of profanity in the workplace and assessed its implications for managers.
我都是自己做特技的,我不像亚利克斯有那么多替身。
Oh. I did my own stunts all right. I didn't have the plush doubles like Alex did.
周三晚的联赛杯比赛中,利物浦依靠苏亚雷斯的梅开二度逆转赢得比赛,踏着斯托克城的尸体杀入联赛杯四分之一决赛。赛后达格利什盛赞了苏亚雷斯无懈可击的表现。
Kenny Dalglish hailed the supreme display of Luis Suarez after the striker's double fired Liverpool into the quarter-finals of the Carling Cup at the expense of Stoke City on Wednesday night.
周三晚的联赛杯比赛中,利物浦依靠苏亚雷斯的梅开二度逆转赢得比赛,踏着斯托克城的尸体杀入联赛杯四分之一决赛。赛后达格利什盛赞了苏亚雷斯无懈可击的表现。
Kenny Dalglish hailed the supreme display of Luis Suarez after the striker's double fired Liverpool into the quarter-finals of the Carling Cup at the expense of Stoke City on Wednesday night.
应用推荐