记得去年的元旦,我和初见的小伙伴们在海口吹着热风,展望着O 2o的大时代。
I remember last year's New Year's day, I and the beginning of the small partners in Haikou blowing hot air, looking forward to the era of O2O.
5月金星将会伴随火星,当这对情侣在第七宫时,你将会与恋人保持一种热切,甜蜜如初见的关系。
Venus will accompany her lover Mars in May, and with this majestic cosmic couple in that house, you have a chance now to make your relationship as warm and close as it was when you first met.
这个想法在他早期的小说中已初见端倪。
洛克乌德先生,当你初见他时,你也没想到,就在我说到的这个时期,他也还是和从前一样,只是更喜欢孤寂些,也许在人前话更少些而已。
You did not when you saw him, Mr Lockwood: and at the period of which I speak he was just the same as then; only fonder of continued solitude, and perhaps still more laconic in company.
产权可以在意愿的买家和卖家之间进行交易,从而使水的使用实现从低价值到高价值的重新分配,而这一措施在美国西部、智利以及南非已初见成效。
These can be traded between willing buyers and willing sellers to reallocate water from low-value to high-value USES, and they have proved their worth in the American West, Chile and South Africa.
在国际组织的协助下,关爱保护的努力和圈养方案已初见成效。
A concerted conservation effort and captive breeding programme, assisted by international organisations, has paid off.
这种超瘦的身形最初见于时尚界的T台,后来被更多追求骨感“零号”身材的年轻女孩子所接受。
The super skinny style sprung up on fashion industry runways and later was adopted by a world of young girls targetting a bony "size zero" figure.
还有更多的工程项目正在进行中,汽车文化已经初见端倪。
But there is much more construction ahead and road culture is just beginning to catch up.
减少因疟疾死亡人数的努力也初见成效。
Efforts to reduce deaths from malaria are also starting to deliver impressive results.
中国实施的一揽子计划已初见成效,经济运行出现积极变化,形势比预料的好。
China's package plan is already paying off, and positive changes have taken place in the economy. The situation is better than expected.
布朗先生几个月的努力已初见成效。
Mr Brown's efforts in recent months have already produced results.
赵峰:对于移动设备的应用状况和前景我们才初见端倪。
Zhao: We're just seeing the beginning of what a mobile device can do for people.
中国实施的一揽子计划已初见成效,经济运行出现积极变化,形势比预料的好。
Firstly, the recent positive signs have shown that the stimulus package of China in tackling the financial crisis has achieved initial results.
一年来,国际社会的协调努力初见成效。
The coordinated efforts of the international community have paid off over the last year.
近年来,在双方的共同努力下,两国各领域合作不断拓展,并已初见成效。
He added that through the concerted efforts of both sides, bilateral cooperation in all fields has been constantly expanded and has yielded positive results in recent years.
于是,我在进城时最初见到并向他问过话的那个人向我说。
Then the first one whom I had seen and questioned on entering the town said to me.
相信大家都还记得,1491年,Katherine初见klaus时的身份就是英格兰的贵族。
If you remember, Katherine met Klaus when he was living as a nobleman in England in 1491.
最初见到Scons,我的第一反应是“噢,谁能告诉我,为什么他们要使用一些怪异的专有程序,而不使用make呢?”
My initial, gut, reaction, was "oh, for crying out loud, why did they use some weird, proprietary program instead of just using make?"
这种动力在他十二岁时就初见成果,年幼的文森特开始作画了。
The motivation bore early fruit and from the age of 12 the young Vincent was drawing.
有关这方面的研究才初见成果,但已经发现了一些有关自控力的有趣的观点。
Findings from this type of research are only just starting to emerge, but here are some fascinating highlights on how our self-control works.
大美女回忆起两人初见面时,道格拉斯就直截了当说“我要当你孩子的爹”。
She claims that when they met, he used the line "I'd like to father your children."
初见你时你给我你的心。
6月底,强有力的公众接触和政策宣传初见成效。
By the end of June, the vigorous public outreach and policy efforts were beginning to show results.
Chicklit这个表达在书面中的使用最初见于1988年,当时是大学里对《女性文学传统》这一课程的俚语表达。
The phrase "chick lit" appeared in print as early as 1988 as college slang for a course titled "female literary tradition."
Harebrained的用法最初见于1548年。
目前,双方的技术交流合作、营销合作已初见成效。
Currently, cooperation on technological exchange and marketing has achieved initial success.
目前,双方的技术交流合作、营销合作已初见成效。
Currently, cooperation on technological exchange and marketing has achieved initial success.
应用推荐