企业孵化基地想建多少就可以建多少,但如果只有3%的人愿意成为企业家,比如芬兰所遇到的,那么创业型经济就会出现问题。
You can build as many incubators as you like, but if only 3% of the population want to be entrepreneurs, as in Finland, you will have trouble creating an entrepreneurial economy.
许多赢家都是硅谷型的技术创业公司,他们侵入和颠覆了已经建立好的行业结构。
Many of the winners are Silicon Valley-style entrepreneurial technology companies that are invading and overturning established industry structures.
但在世界更多的地方,这种咨询网络却鲜为人知,硅谷型的成功创业案例也同样不为人知。
But in much of the world, such networks are notable by their absence-and so, too, are examples of Silicon Valley-style successful entrepreneurship.
惠伦说,他将来要在亚洲运营一家要么是医学技术,要么是营销业的创业型企业,他希望与中国市场有所联系。
Mr. Whalen says he wanted to make connections in the Chinese market while hammering out an entrepreneurial enterprise in either the medical technology or marketing industries that he will run in Asia.
由于在过去的表现欠佳,创业型企业将会更换他们的市场部门领导。
Entrepreneurial firms will displace market leaders, as they have in past downturns.
此外,招聘人数出现增长的还涉及社交媒体公司、创业型公司及“环保”公司。
Other growth areas include social media companies, startups, and companies hiring for "green" efforts.
在商业领域,创业型企业增长速度很快,但是在公益创业这方面,没有一个能是微软,或者GOOGLE。
In business, entrepreneurial firms that do well grow fast; but social entrepreneurship does not yet have a Microsoft or a Google.
这将与伦敦东区著名的Shoreditch区连接起来,该区目前有100多家创业型企业。
That will be linked to the East London area known as Shoreditch where more than 100 start ups are currently based.
而另一方面,运营支出(opex)与资本性支出(capex)之间比较的讨论使得云计算成为创业型企业的游戏规则改变者。
On the other hand the opex vs capex discussion makes it a game changer for startups. He says.
所有的人都认为,未来掌握在诸如雅虎之类的创业型企业手里,雅虎于1998年末员工总数为637人,资产总额与当时员工总数为23万人的波音公司相同。
Everyone agreed that the future lay with entrepreneurial start-ups such as Yahoo! -which in late 1998 had the same market capitalisation with 637 employees as Boeing with 230,000.
洲际酒店集团正与创业型公司Topguest合作。
具有如下特质的企业家们往往会在创业的时候做出类似于“鸡型”企业家的举动。
Here are a few of the top characteristics we see in entrepreneurs who appear to be exhibiting behavior that suggests they're more like "chickens" when it comes to their start-up.
如果你没有任何独特之处(许多创业型公司皆是如此),不妨创造一个。
If you have no differentiator (and many startups don't), invent one.
大量的技术创业型企业倒闭因为太少的用户购买或使用他们的产品。
The vast majority of technology startups fail because too few customers buy or use their products.
在技术型初创公司,尤其是互联网初创公司,兴起之前,很少有受过教育的人愿意创业。
Till the rise of technology startups, and in particular, Internet startups, it was very unusual for educated people to start their own businesses.
一件技术型创业者常作的事情是把产品或服务免费公开,计划以后再加入商业模式。
One thing technical founders often do is put the product or service out for free, planning to put in the business model later.
商业友好型和风险回报型环境可以培养创业精神,创业技巧也可以教授。
An entrepreneurial mindset can be nurtured in business-friendly and risk-rewarding climates and entrepreneurial skills can be taught.
美国人发现,较竞争对手而言,他们更易过渡到创业型经济,原因是因为创业精神如此深深扎根于美国的历史之中。
America has found the transition to a more entrepreneurial economy easier than its competitors because entrepreneurialism is so deeply rooted in its history.
陆军最不加掩饰的反创业型的表现就是严格按照服役时间实施各级别的晋升。
The most blatantly anti-entrepreneurial aspect of the Army is the strict time-in-service requirement for various ranks.
丹麦这个头脑精明的斯堪迪纳维亚国家正在倾尽全力培养这些创业型企业。
The government has done everything a tidy-minded Scandinavian country can to cultivate these start-ups.
与此相关就是创业型公司难以想象的工作时间。
A related hallmark of start-ups is the absurdly long hours that people work at them.
DST的股东,纽约老虎对冲基金已经致力于投资那些处在创业期的技术型公司。
Tiger Global Management, a New York hedge fund that is also a shareholder in DST, has already specialised in investing in start-ups beyond the West's well-known technology clusters.
近来,对于很多新兴创业型公司来说,选用RIA技术来实现他们的创意和服务已经不是什么新鲜的事情了。
It's not uncommon lately for startup companies utilizing RIA technologies to delivery their ideas and services.
类似于facebook(一个交友网站)的公司除外,大多数创业型企业只能梦想一下达到那样的成就,但最终都不会实现上市。
Except for the likes of Facebook, a social-networking site, most start-ups can only dream of reaching such numbers-and will never go public as a result.
Friendster的故事也由此成为教科书里如何管理创业型企业的经典案例。
The story of Friendster became a textbook case of how not to manage a startup.
当一家创业型公司的CTO拿到一份简历,看到上面写着
“我创办了The Point(这是一家社会事业型的创业公司,梅森后来将其转变成Groupon),赋予小人物以力量,以解决这个世界上尚未解决的一些问题,”他说道,似乎以为股东真会在意他的这番表白。
"I started the Point [the social cause startup that Mason later morphed into Groupon] to empower the little guy and solve the world's unsolvable problems," he says, as if shareholders would care.
中国技术创业型企业的外部知识搜索策略:管理者解释和纽带的作用。
Wiboon Kittilaksanawong, External Knowledge Search Strategies in China's Technology Ventures: The Role of Managerial Interpretations and Ties.
中国技术创业型企业的外部知识搜索策略:管理者解释和纽带的作用。
Wiboon Kittilaksanawong, External Knowledge Search Strategies in China's Technology Ventures: The Role of Managerial Interpretations and Ties.
应用推荐