他们看着步兵列队从窗前走过。
They watched as ranks of marching infantry passed the window.
游行队伍经过时,数以千计的当地人在街上列队并鼓掌。
Thousands of local people lined the streets and clapped as the procession went by.
当来访者们列队走过灾难现场时听见阵阵悲痛的哀号声。
Wails of grief were heard as visitors filed past the site of the disaster.
士兵列队站好。
我们列队出去的时候,中士和他的副手就站在门边。
As we filed outside, the sergeant stood by the door with his assistant.
卫队列队走过时,人群鼓掌欢迎。
他们得意洋洋地列队进入首都。
来自全国的失业群众列队向首都进发。
Groups of unemployed people from all over the country marched in procession to the capital.
上校指挥士兵列队行进,接受女王的检阅。
有50万人观看了部队在纸带纷飞的纽约列队前进。
A half million people watched the troops march in New York's ticker tape parade.
他们被警车拉往第60警区派出所以待进行嫌疑犯列队辨认。
They were taken in a police van to the 60th Precinct station house for the lineup.
今天士兵们列队行进很整齐。
士兵们列队通过。
他们在列队行进时都挺起了胸膛。
牢房的门打开了,犯人们在列队。
少林寺中的和尚们在列队祷告。
评委们观看机器人列队舞蹈。
您应该看到下列队列目的地。
亲戚们带着食物,列队来家里安慰我们。
A parade of aunts and uncles came by the house to bring food and sympathy.
在天国的平原上列队行军;
以色列人和非利士人都摆列队伍,彼此相对。
Israel and the Philistines were drawing up their lines facing each other.
然后他们列队走进庄园,静静地停在农舍门前。
Then they filed back to the farm buildings and halted in silence outside the door of the farmhouse.
乐曲的一开始,我总听着觉得像列队出殡的乐句。
It begins with what I always hear as a kind of funeral cortege idea.
我们将在投票站前列队,我们的数百万人将去投票。
We will line up at those polling stations and we are going to vote in our millions.
主岛那边,几十辆救护车在岸上列队,等着接收他们进行救治。
There, dozens of ambulances were lined up along the shore to receive them.
六个光着脚的人列队走进学校的图书馆,他们面容凝重。
The six barefooted men trooped into the school library, their faces uneasy and downcast.
她们身着蓝色迷彩服,配有装备,列队在卡扎菲身后,时刻保持警觉。
Wearing blue camouflage uniforms, the women who lined up behind Gaddafi is equipped with armor. Always vigilant.
另一部分则负了伤,撑着拐杖勉强站在列队方阵中接受勋章。
Some, wounded, stood uneasily on crutches to receive decorations in their parade squares.
这座城市还推出了一系列有趣的仪式活动,组织市民列队欢迎。
The city has also introduced a series of sometimes comical etiquette campaigns to instruct residents to be welcoming.
这座城市还推出了一系列有趣的仪式活动,组织市民列队欢迎。
The city has also introduced a series of sometimes comical etiquette campaigns to instruct residents to be welcoming.
应用推荐