第一,切实履行核安全的国家承诺和责任。
我们加入世界贸易组织后将切实履行承诺。
After joining the WTO, we will earnestly fulfill our commitments.
切实履行纪检机关职能对于促进社会和谐具有重要作用。
It is important to exercise the function of the discipline inspection commission to build a harmonious society.
委员会成员要根据集体的决定和分工,切实履行自己的职责。
The members of the Party committees should earnestly exercise their functions and powers in accordance with the collective decisions taken and division of work.
第八,中国加入世界贸易组织以后,切实履行自己的承诺。
Number 8, after China's accession to the WTO, China has conscientiously honoured its commitments upon the accession.
要发挥骨干企业作用,努力增加生产和供应,切实履行社会责任。
Key role to play, efforts to increase production and supply and earnestly fulfil its social responsibilities.
切实履行“六项服务承诺”,保证各项捐赠和救助资金及时到位。
I. Practically fulfilling "six service commitments" to ensure that all the donations and relief funds be in place timely.
临床药师还需通过多方面的努力切实履行自身工作职能,促进合理用药。
Clinical pharmacists should earnestly fulfill their job functions through various efforts to promote rational drug use.
你必须切实履行好每一个搜索关键词,看看你初级型网站在自然搜索排名高列。
You need to actually perform a search for each of your primary keywords and look at the type of websites that rank high in the natural search listings.
百合丽莲,秉承公平、公正、公开原则,切实履行企业社会责任,做花中君子。
Baihelily, keeping to the principle of fairness, impartiality and openness, faithfully fulfills the responsibility of a corporation to be prominent.
上星期美国国务卿希拉里·克林顿说美国切实履行与菲律宾盟国的共同防御条约。
Last week, U. s. Secretary of State Hillary Rodham Clinton said the U. s. would honor its mutual defense treaty with its ally, the Philippines.
如果承包人切实履行并遵守上述合同的所有条款,本保证书所承担的义务即告无效。
If the Contractor shall duly perform and observe all the terms, provisions, conditions and stipulations of the said Contract, this obligation shall be null and void.
在税务上,提醒财务及时完税,切实履行“规范合理经营,要做最好儒商”的宗旨。
He reminded financial departmen paid tax in time. He fulfill the tenet that canonical and reasonable management, to be the best Confucian enterprise.
中方敦促日方切实履行公约义务,加大投入力度,加快工作进度,尽全力按期完成销毁。
The Chinese side urges Japan to honour its obligations set out by the Convention and increase its input to accelerate the pace of work with a view to completing destruction in time.
希望有关各方坚定信心,相向而行,切实履行新明斯克协议,尽早实现乌克兰的和平与安宁。
It is hoped that relevant parties can boost confidence, work towards the same direction, earnestly fulfill the new Minsk Agreement, and realize peace and tranquility in Ukraine at an early date.
最后,别忘了很重要的一点:一旦做出某个决定,一定要付诸行动,会上做出的所有承诺也要切实履行。
Finally, remember that when a decision is made it is important to act on it and to honour all the commitments you have made in the meeting.
因此,各地方、各单位都必须严格遵守与相关贷款机构所签署的协定条文,切实履行协定文本中所规定的各项义务。
Therefore, the localities and entities must strictly abide by the clauses of the agreements signed with the relevant lending organizations, and earnestly perform the obligations stipulated therein.
但是,除了遵守法律法规和公司政策,我们还必须认识到,作出正确的选择并切实履行也是我们的责任,不管履行这种责任有多么难。
But beyond adhering to laws and policies, we must also recognize our obligation to make the right choice and have the conviction to act on it, no matter how tough that action may be.
让员工参与其中代表着尊重,同时也切实可行:你增强了他们的义务,也让工作竞争、变革和新想法的履行变得容易了。
Involving employees is both respectful and practical: You increase their commitment and ease in completing the work and implementing changes and new ideas.
我不想去描绘一些不切实际的想法,因为如果未能履行这些不真实的预期,人们会在一定程度上感到失落。
I don't want to paint some unrealistic picture, because if we can't live up to this unrealistic expectation, people may feel let down in some way.
我将切实遵守它的法律,履行作为一个英国公民应尽的职责和义务。
I will observe its laws faithfully and fulfill my duties and obligations as a British citizen.
要严格履行法律规定的公开审判职责,切实保障当事人依法参与审判活动、知悉审判工作信息的权利。
The duties of public trial specified shall be strictly performed, so as to guarantee the right of parties in participating in the trials, and being informed of the information of the trials.
各地区的银行同业协会要主动、积极履行职责,切实发挥自律、监督作用。
The associations of all regions shall actively undertake their duties on their own initiatives and actually exercise their functions of self-discipline and supervision.
各地区的银行同业协会要主动、积极履行职责,切实发挥自律、监督作用。
The associations of all regions shall actively undertake their duties on their own initiatives and actually exercise their functions of self-discipline and supervision.
应用推荐