急于分发这些设备令的一些教授感到担忧,他们表示,如果学生同时处理多项任务,他们上课的可能性就会降低。
The rush to distribute the devices worries some professors, who say that students are less likely to participate in class if they are multi-tasking.
它们可以到达更远的轨道;美国国家航空航天局计划在其未来的大部分发射任务(尤其是去月球和火星的)中携带立方体卫星。
They can attain more distant orbits; NASA plans for most of its future earth escaping payloads (to the moon and Mars especially) to carry CubeSats.
Gearman会对作业进行排队并少量分派作业,而将那些复杂的任务分发给为此任务预留的机器。
Gearman queues jobs and doles out assignments, distributing onerous tasks to machines set aside for the task.
比如,DITA分发包括一个任务类型,作为主题内容的一部分提供一个操作步骤列表。
For instance, the DITA distribution includes a task type that provides a list of steps as part of the topic content.
这样,非常密集的计算任务就能被分发到数千台用户的计算机上运行了。
In this way, highly intensive computational tasks can be run across tens of thousands of computers on behalf of customers.
这些事件处理器可以执行任何数量的任务,包括对某项服务的调用,对一个类中某个值的设定,对一个类中某个方法的调用,或者分发另一个事件。
These handlers can perform any number of tasks, including calling a service, setting a value on a class, calling a method on a class, or dispatching another event.
在过去一两年中,大部分发现大型植物的公告是来自开普勒太空任务,其方法是搜寻植物在太阳前经过时那稀薄的浅影。
Most of the big planet announcements over the past year or two have come from the Kepler space mission, which looks for the slight dimming as a planet passes in front of its star.
中断到达与分发必需任务之间的时间(假设分配的是优先级最高的任务)称为响应时间。
The time between the arrival of the interrupt and dispatching of the required task (assuming it's the highest-priority task to dispatch) is called the response time.
毕竟,适应这些系统需求的不断演变并充分发挥系统的性能是一项关键的任务。
After all, getting the most from your systems-even as the demands on those systems constantly change and evolve-is a critical part of your job.
清单4这个简单的示例使用Ant的delete任务清除以前的日志目录、分发文件和报告文件。
Listing 4 is a simple example of removing previous log directories, distributions, and reporting files using Ant's delete task.
在多线程分发模型中,从队列中获取事件的线程启动另一个被称作任务线程的线程,并把事件交给它处理。
In multiple-threaded dispatching model, the thread fetching the events from the queue launches another thread called task thread, and hand the event over to it for processing.
充分发挥历史学科的思想教育功能,是历史教学的三项任务之一。
Bringing the ideology education function of history course into full play is one of the three tasks of history teaching.
困难度及战利品:针对许多目前已经存在的任务和探索区域,将有许许多多怪物难度的调整以及战利品的分发。
Difficulty and loot: There will also be numerous small tweaks to monster difficulty and loot distribution throughout many of the existing missions and explorable areas.
为了充分发挥可重构计算的高性能和可编程能力,需要将可重构资源和硬件任务纳入到操作系统管理范畴。
It is necessary to manage the reconfigurable resources and hardware tasks for operating system, which can bring higher performance and programmable ability.
物流公司可以审核客户的各种指令,对各种委托进行任务分发和业务操作。
The logistics company can examine and verify customer's various instruction, handle to various distribute entrusting the mission being in progress and business.
截止昨日数据库突然遇到性能问题,在解决此问题前,任务的分发将很缓慢。论坛和其他网页涉及数据库的现时正关闭。
We are working on a sudden (as of yesterday) database performance problem. Work distribution will be slow until we fix this. Forums and other web features involving the database are currently off.
当前我们的任务是怎样管理好校园网,让其充分发挥其应用方面的性能特点,为网络开发和数字化校园建设奠定基础。
Current task is how to manage campus network and to let the network give play to application characteristics and to lay the basis for network exploitation and digital campus network construction.
当P 2 P分发网中一个节点同时从若干个其他节点获取数据时,需要对数据下载任务进行合理调度,并尽量按时完成更多的下载任务。
When a node of P2P distribution network is downloading data from a number of other nodes at the same time, it needs to schedule the downloading tasks.
为了充分发挥该系统的作战效能,使其尽快形成战斗力,对其射击效能、作战使用的研究也就成为一项紧迫的任务。
Thereupon, the study of its firing effectiveness and combat application becomes an urgent task in order to make full use of the combat effectiveness of the system.
北京山区分布着众多的野生花卉种类,如何让这些宝贵的资源充分发挥其应有的经济效益和社会效益,是一项紧迫任务。
Many wild flower species are distributed in Beijing mountain area. How to make the most of their economic and social benefit is an urgent task lying ahead of us.
它执行某些任务,但是将处理器密集型工作(例如编译代码或运行测试)分发给其池中的生成代理。
It performs some tasks, but it distributes processor-intensive work (such as compiling code or running tests) to the build agents within its pool.
译者作为翻译的主体,要完成翻译的任务,必须充分发挥自己的主观能动性。
As the subject of translation, the translator must play a dynamic role in order to fulfill his task.
你甚至可以把你的任务分发给其他的玩家。
和一般的分布式计算项目不同,它不需要占用计算机的计算能力,而只是通过计算机来给志愿者分发任务。
Unlike distributed computing projects, it does not try to harness the processing power of many computers. It uses them only to distribute and present the tasks to humans.
充分发挥对口支援工作的行政推动作用,确保移民对口支援任务的圆满完成。
The administration that develops speak or sing alternately adequately to help the work urges action, those who ensure emigrant speak or sing alternately assists the task is satisfactory finish.
充分发挥对口支援工作的行政推动作用,确保移民对口支援任务的圆满完成。
The administration that develops speak or sing alternately adequately to help the work urges action, those who ensure emigrant speak or sing alternately assists the task is satisfactory finish.
应用推荐