他们在一起度过了分分合合动荡不定的五六年。
They had been together for five or six turbulent years of break-ups and reconciliations.
我跟我女朋友分分合合好几次了。
My girlfriend and I have been on and off, on and off several times.
我和我女朋友分分合合几次了。
My girlfriend and I have been on and off, on and off for several times.
他们分分合合已经无数次了。
两个人的关系分分合合持续了好多年。
如今已记不清那几个月来,我们分分合合多少次。
It's hard to remember now how many times we broke up and joined up over those months.
这一对分分合合持续了近两年,但希拉里说这次是永远分手了。
The couple dated on and off47 for nearly two years, but she says they broke up for good48 this time.
我总是为伊丽莎白和达西先生的分分合合而感到苦恼。
I'm always in agony over whether Elizabeth and Mr. Darcy are really ever going to get together.
美军方发言人称美国希望结束中美军方关系“分分合合”的模式。
A spokesman said America wanted to end the "on again, off again" pattern of Sino-American military relations.
Ben和我开始为好搭档,但像岛上的每个人,我们也曾分分合合。
Ben and I started out as good mates but, like everyone on the island, we had our ups and downs.
公众人物对于那些分分合合的所谓“私人生活”的传言采取了不同的处理方式。
Public figures have different ways of dealing with rumors regarding their so-called private lives - whether they are in a committed relationship or have split with a partner.
我是不知道她(怎么想)啦!但是我实在对于他们这样分分合合觉得厌倦了。
I don't know about her, but I'm getting really tired of their on-again, off again relationship.
并非为了分天下一杯羹,而是刘备在分分合合,合合分分的时代里,找不到自己。
Not to a share of sub-world, but Liu Bei at the parallels in the nature, co-co-sub-sub-era, found themselves.
经历了又一次复合后,这对“暮光情侣”据说已经结束了他们分分合合的恋情。被甩。
After reconciling and getting back together, the Twilight couple is said to have ended their on-again, off-again relationship.
你经过这么多的人聚聚散散分分合合以后还会有但是你要记得最后留下的永远都是我。
You have so many people gather together to spread on-again, there will be but you have to remember that last forever.
在去年的分分合合之后,当这对恋人在蒙大拿州进行年休假时他用一个定制的戒指求婚了。
After being off and on for the past year, he popped the question with a custom-designed ring while the couple was on their annual vacation in Montana.
福克斯初次遇到前《新飞越比弗利》演员格林时只有18岁,而后者当时30岁,之后两个人经历了许多的分分合合。
Fox was just 18 when she met the ex-90210 actor, who was 30 at the time, and the pair have been on and off ever since.
高中时,乔布斯与布伦南因为对反主流文化精神志趣相投而陷入爱河,两人经历了长达五年分分合合的恋情。
After falling in love in high school, Jobs and Brennan, kindred counterculture spirits, had an on-again, off-again romance over five years.
在这些历史的分分合合之中,另一件事情很容易被忽略,有些人认为这件始于1861年春天的事情才是一次更有意义的“统一”。
Amid this flurry of historical fissions and fusions it is easy to overlook another, arguably more significant unification set in motion in spring 1861.
用不着你们热情关心,因为不论是痛苦还是快乐,都是我的,合不合适我自己心里有数,至于分分合合,不管心情怎样,都是我的选择。 。
Don't you care passionately about, because whether it is pain or pleasure, it is my, fit my own heart, as for thepart, no matter what mood, is my choice.
汉译英翻译句子内容为这对儿分分合合的小情侣又分别了,好莱坞生涯报道,这都是因为赛琳娜的前男友尼克乔纳斯——然而不是你想的那样!
The on-again, off-again couple is off-again, Hollywood Life reports, and it's all because of Selena's ex Nick Jonas — but not for the reason you might think.
汉译英翻译句子内容为这对儿分分合合的小情侣又分别了,好莱坞生涯报道,这都是因为赛琳娜的前男友尼克乔纳斯——然而不是你想的那样!
The on-again, off-again couple is off-again, Hollywood Life reports, and it's all because of Selena's ex Nick Jonas — but not for the reason you might think.
应用推荐