孩子出生后我有几个月都没有参加社交活动。
I was out of circulation for months after the baby was born.
她可以迫使他在孩子出生后抚养孩子。
She could compel him to support the child after it was born.
戴维出生后的第一年左右,我们好像过得还可以。
We seemed to manage okay for the first year or so after David was born.
第一个孩子出生后她就从全职工作改为兼职工作。
She made the switch from full-time to part-time work when her first child was born.
自第一个孩子出生后他们的婚姻便开始走下坡路了。
Their marriage went downhill after the first child was born.
萨科齐是第一位战后出生的法国总统,其外祖父是来自萨洛尼卡的犹太人。
Mr Sarkozy, whose maternal grandfather was a Jew from Salonika, is the first French president born after the war.
湾斑马出生一小时后就会跑。
在出生6到8周后,幼崽们会离开它们的母亲。
Then about six to eight weeks after birth, the offspring leave their mothers.
出生大约六周后,东部土拨鼠已经足够大到可以在温和的环境中生存。
Roughly six weeks after birth, Eastern marmots are just old enough to take their chances of surviving in the temperate environment.
女儿出生三周后,她的母亲接受采访时,被问及她是否对于照顾女儿的任务可能很艰巨有所准备。
When her mother was interviewed, three weeks after her daughter's birth, she was asked if she was prepared for what might be a daunting task caring for her.
1978年12月,金伯利·梅斯和另一名婴儿出生后不久就被错换了位置,并被错误的父母送回了家。
Shortly after birth in December 1978, Kimberly Mays and another infant were mistakenly switched and sent home with the wrong parents.
她的女儿出生三周后,她的母亲在接受采访时被问及是否做好了准备。
When her mother was interviewed, three weeks after her daughter's birth, she was asked if she was prepared.
正是因为缺少隐私感才最终迫使我们在本出生后搬了家。
It was the lack of privacy that eventually persuaded us to move after Ben was born.
我出生后,妈妈得了严重的产后抑郁症。
孩子出生后的头5年父母有权享受13周的产假。
Parents are entitled to 13 weeks' parental leave to be taken during the first five years of a child's life.
事实上,婴儿在出生后不久就能识别出母亲的气味,而成年人通常能通过气味识别出自己的孩子或配偶。
In fact, infants recognise the odours of their mothers soon after birth and adults can often identify their children or spouses by scent.
它们在出生一周后才会睁开眼睛。
苏联解体后,“对未来的焦虑”使得俄罗斯和东欧的(人口)出生率下降。
After the Soviet Union's collapse, "anxiety for the future" depressed birthrates in Russia and Eastern Europe.
斯蒂芬·霍金于1942年1月8日出生在英国牛津,正好是伽利略去世300年后。
Stephen Hawking was born on January 8th, 1942, exactly 300 years after the death of Galileo in Oxford, England.
他于本世纪开始的六年后出生,又在距离本世纪结束的十年前去世。
He was born six years after the century began, and died ten years before it ended.
塞西莉亚·博克斯出生于1854年,在学习绘画并师从当时几位重要的艺术家后,博克斯成为美国最佳肖像画家之一。
Cecilia Beaux was born in 1854, and after learning to paint and studying with several important artists of the time, Beaux became known as one of the best portrait painters in the United States.
小象出生后,动物园的象群扩大到了6只。
1944年二战荷兰饥荒期间仍在子宫中的婴儿,在智力测试中的表现比同龄人差,哪怕出生后60多年也一样。
Babies who were in the uterus during the 1944 Dutch famine of World War II did worse on mental tests than those of similar ages even 60 years later.
学生们得知戈登出生后做了什么?
What did the students do after they learned about the birth of Gordon?
萨姆出生时很虚弱,但长大后却成为了一个强壮的男孩。
自从我出生时决定不放弃呼吸后,我就一直是个斗士!
I've been a fighter ever since I decided not to give up my breath when I was born!
孩子出生后,喜出望外的祖母特蕾莎很快就短信传来最新消息。
The baby was born and update texts were coming in quickly from the overjoyed grandmother, Teresa.
随着二战后婴儿潮时期出生的人进入高中,大型学校承诺提高经济效率,提供更多课程选择,当然,还提供更好的足球队。
As baby boomers came of high-school age, big schools promised economic efficiency, a greater choice of courses, and, of course, better football teams.
里德的研究表明,虽然没有什么能真正改变我们的 DNA,但孩子在出生前和出生后第一年所经历的环境差异有时能够影响 DNA 的表现方式,甚至使同卵双胞胎变成两个很不同的人。
Reed's research shows that though nothing can truly change our DNA, environmental differences that a child experiences before birth and in their first year can sometimes affect the way the DNA behaves, making even identical twins into very different people.
三天后,在她整理查看吉姆的书桌时,她读到了吉米论文的第一句话:“我们家三代人都非自然出生”。
Three days later, when she was tidying up and looking at Jimmy's desk, she read the first sentence of his paper, "For three generations there have been no natural births in our family".
应用推荐