第四十四条边境贸易项下出口许可证管理仍按照现行有关规定执行。
Article 44 the management of export license under the item of frontier trade is implemented in accordance with related current regulations.
原对外贸易经济合作部印发的《出口许可证管理规定》(对外贸易经济合作部令2001年第9号)同时废止。
Administration Rules of Export License (MOFTEC Decree no. 9, 2001) distributed by former Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation are abolished at the same time.
涉及出口许可证和配额管理的产品,按有关规定办理。
If the products are subjects are subject to export licensing and quota control, the matter shall be handled in accordance with the relevant regulations.
第三十六条国家规定有数量限制的限制出口货物,实行配额管理;其他限制出口货物,实行许可证管理。
Where there are provisions in other laws or regulations on limiting the exportation of goods, such provisions shall be abided by.
外经贸部授权的发证机关要严格按照出口配额许可证管理的有关规定核发出口许可证。
The licence-granting organs entrusted by MOFTEC shall issue export licences in strict accordance with the relevant provisions concerning the administration of licence of export quotas.
其它在《出口许可证管理货物目录》中规定实行“非一批一证”的出口许可证管理货物。
Other goods that are administered in the form of "non one lot one license" subject to export license administration stipulated in Catalogue of goods subject to export license administration.
第二条本规定适用于海关对优惠贸易协定项下进出口货物原产地管理。
Article 2 These Provisions shall apply to the customs' administration of the place of origin of imported and exported goods under preferential trade agreements.
第十二条出口加工区与境外之间进、出的货物,除国家另有规定外,不实行进出口配额、许可证件管理。
Article 13 Goods that are forbidden for import and export by the state shall not be let in or out of the export processing zones.
第十二条出口加工区与境外之间进、出的货物,除国家另有规定外,不实行进出口配额、许可证件管理。
Article 13 Goods that are forbidden for import and export by the state shall not be let in or out of the export processing zones.
应用推荐