我们将根据原定计划出发。
他们春天出发,计划八月结束。
我出发晚了点,虽然晚上12:30才到,但还是按照计划到达了温哥华。
I left late, and made it to Vancouver as planned, though at 12:30 at night.
他们计划四月下旬出发并在中国停留一个星期左右。
They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.
所以商定的计划决不再做变更,大家同意:第二天夜里就出发,假如风向和天气允许的话,就设法在第三天傍晚到达那个中立小岛的海面上。
Nothing then was altered in the plan, and orders were given to get under weigh next night, and, wind and weather permitting, to make the neutral island by the following day.
她计划在家里待几天就出发去萍乡(音译)——离村子最近的城市,她的男朋友在那里做理发师。
She plans to spend a few days at home, then head to Pingxiang, the nearest city, where her boyfriend works as a hairdresser.
这就是使用小型的、能力强的出发团队处理计划和架构设计阶段工作的原因。
This is why a small, highly competent start-up team should handle the planning and architecture phases.
我的妻子计划带女儿到洛杉矶去拜访一些亲戚朋友。 预计周五出发,周一回来。
My wife was planning to go out of town Fri-Mon with our daughter for a trip to L.A. to visit friends and relatives.
“从他们的想法出发,他们对于更快的速度没有大的需求,”Pew网络&美国生活计划(一个非营利研究组织)的JohnHorrigan说道。
“By dint of their behavioural patterns, they don't have big demands for extra speed,”says John Horrigan, the associate director of the Pew Internet & American Life Project, a non-profit research body.
他我父母本准备那晚就出发去挪威旅游的,这已计划了好几月了。所以那晚接到父亲的电话我很吃惊(当时我就决定再也不接这种让人始料不及的电话了)。
So I was surprised to get a call from my dad that evening (when am I going to learn to stop taking out-of-the-blue calls?).
制定约会计划对很多人来说是基本出发点,但这早不是个新主意了,而且它只对别人有效。
This will be a radical departure for many people, but it's not a new idea and it's worked for others.
今年我们从每一项数据中可以看出,人们考虑旅行计划的时间比以往更长了,而且比以往更接近出发日期才预订。
Every statistic we have seen this year shows that people are considering their travel plans for longer and booking closer to departure than ever before.
然后在那个具有决定性意义的中午,他制定了自己的第一步计划:每天晚一点出发上班,和家人在一起享受早餐。
In one decisive lunch hour, he committed to a first step: to delay his commute to work a bit each day, to enjoy breakfast with his family.
带着地图及旅行指南,这个夏天很多中国家庭开始动身出发,实施他们的国内旅行计划,然而他们当中不少人另有隐情。
Armed with maps and guidebooks, hordes of Chinese families set off across the nation this summer — but some had a hidden agenda to their holidays.
从管理人员的观点出发,这些活动在整个项目中会不断地发生,如图3 - 2所示,并形成基本模式(可以按照这样的模式对关于迭代的工作进行计划和管理)。
From the manager's perspective, these activities occur continuously throughout the project, as shown in Figure 3-2, and form the basic pattern by which the work on an iteration is planned and managed.
为了进行演示,您将组建一个旅行计划页面,在该页面中,用户可以输入出发地机场和目的地机场。
To see all this in action, you'll put together a trip-planning page in which the user can type in a source and destination airport.
华盛顿哥伦比亚特区在当地推行了一项计划,起到了表率作用。不过虽然出发点很好,但是耗资高且收效甚微。
Washington, DC, offers an example of a local programme with good intentions, high costs and limited efficacy.
从管理的立场出发,易变率是熟悉的概念,与同样包含了“预算对实际”的概念的项目计划实践相关联。
From a management standpoint, volatility is a familiar concept, with correlates to project planning exercises that also incorporate notions of "budgeted versus actual."
一个没有计划的人,在出发之前,便注定迷失方向。
多家航空公司对恐怖袭击和机场关闭做出回应,对计划飞往比利时首都或从那里出发的乘客执行改签和退款政策。
Airlines are responding to the attacks and the closure by implementing change and refund policies for passengers with tickets arriving at or departing from Belgium's capital city.
如果你同意,我们计划星期三出发。
来自上海海洋大学环境科学专业的研究生、25岁的李世楷(音译)计划在二月农历新年期间从家出发去贵州凯里旅游。
Li Shikai, 25, a graduate student in environmental science at Shanghai Ocean University, plans to travel home to Kaili, in Guizhou province, for Chinese New Year in February.
由于该活动本身已有一个明确的核心主题:理雅各,我们的计划必然以此为出发点。
As the event itself has a clear theme: James Legge, our plan will certainly have this as a starting point.
我们将根据原定计划出发。
这样一来,耽误了一些时间,加以我们出发就已迟缓,所以当晚未能按原定计划赶到漳河边,只好投宿在一个名叫白岔的小镇。
This, coupled with the fact that we had started late, delayed us so that we did not reach the river that night, as we had planned, but holed up in a small town called Paicha.
该项目的出发点是围绕着曾作为伦敦最大的办公区的金融中心再开发计划的一场争论。
The starting point for the project was the controversy surrounding the current redevelopment plans for Mount Pleasant, which was once the largest sorting office in London.
该项目的出发点是围绕着曾作为伦敦最大的办公区的金融中心再开发计划的一场争论。
The starting point for the project was the controversy surrounding the current redevelopment plans for Mount Pleasant, which was once the largest sorting office in London.
应用推荐