他突然面露凶相。
那个店员的凶相把顾客吓走了。
The fierce aspect of the salesman frightened the customer off.
不同于传统意义上的猎豹,扎库米的长相和蔼可亲,毫无凶相。
Unlike the traditional sense of Leopard, Zakumi has amiable appearance.
如果你看见它们躺在阳光下,你就不会看到它们露出如此的凶相。
You wouldn't expect them to be so fierce, if you saw them lying in the sun.
此时的小虎只会本能地紧鼻龇牙,面露凶相,并以尖声的吼叫吓退来犯者。
Baby tiger at this stage will instinctively bare its teeth, tighten its nose and bark to scare off invaders.
她的病脑完全不能了解当时的事,她以为他是为了她来的,她受不了那副凶相。
Her ailing brain comprehended nothing, but the only thing which she did not doubt was that he had come to get her.
索洛佐坐在餐桌的对面,他那乌黑的脸上露出了一副像劫掠成性的秃鹫的凶相。
Sollozzo sat across the kitchen table from him. His dark face had a peculiarly vulturine look.
如果一个凶相位,接下来是一个吉相位,那么损失最后可能会转向有利的一面。
If followed by a good aspect, the disadvantage may finally turn into an advantage.
是因为它太弱小了,而又可爱的缘故吗,所以不愿在杀它到来的那一瞬间前面露凶相?
Is the reason it too weak and cute to we want not show our bloodiness before kill it?
当那个一脸凶相的食死徒最后一个离开塔顶、正要从门口消失时,他一把掀开了隐形衣。
He threw the Invisibility Cloak aside as the bru-tal-faced Death Eater, last to leave the tower top, was disappearing through the door.
他是拿枪的人。他是一个很壮的男人,秃顶的,脸上有伤疤,一副凶相。他和人打过上百次,身上到处是伤。
He was the man with the gun. he was a heavy man, bald, with scarred and brutal face. he had been in a hundred fights, and they'd left their marks on him.
“不行。”第四个食死徒厉声说道。他满脸横肉,一副凶相。“我们有命令的。必须让德拉科动手。好了,德拉科,快行动吧。”
"No, " said the fourth Death Eater sharply. He had a heavy, bru-tal-looking face. "We've got orders. Draco's got to do it. Now, Draco, and quickly. "
举例来说,五年前,如今已经是西苏格兰大学心理学教授的布罗迪让46位参与者做讲演,讲演由于面对的是一位面露凶相的听众而变得令人窒息。
For example, five years ago, Brody, now a professor of psychology at the University of the West of Scotland, asked 46 people to give a stressful speech to a nasty audience.
举例来说,五年前,如今已经是西苏格兰大学心理学教授的布罗迪让46位参与者做讲演,讲演由于面对的是一位面露凶相的听众而变得令人窒息。
For example, five years ago, Brody, now a professor of psychology at the University of the West of Scotland, asked 46 people to give a stressful speech to a nasty audience.
应用推荐