泰勒和理查德波顿成了一对,但不像斯宾塞 屈赛和凯瑟琳 赫本,他们没有塑造出经典的银幕佳偶形象或者伟大的电影。
Ms. Taylor became part of a team with Richard Burton, but unlike Spencer Tracy and Katharine Hepburn, they did not produce an enduring pairing or great pictures.
他住进富兰克林大道上的老爱丽舍宫,克拉克·盖博和凯瑟琳·赫本曾经有一次住过那儿,但是当哈吉斯到那儿时,它已经是一个破败的教会收容所,名叫庄园酒店。
He checked in at the old Chateau Elysee, on Franklin Avenue. Clark Gable and Katharine Hepburn had once stayed there, but when Haggis arrived it was a run-down church retreat called the Manor Hotel.
如反复被报道的一样,凯瑟琳·赫本一直她对斯潘塞所说第一句话:“特雷西先生,我认为我对来说太高了。”
Katharine Hepburn always denied that her first words on meeting Spencer, as frequently reported, were: 'Mr Tracy, I believe I am too tall for you.'
“我想知道为什么要工作,”这是卡里·格兰特对凯瑟琳·赫本在《假日》里说的台词。
"I want to find out why I'm working," Cary Grant tells Katharine Hepburn in "Holiday."
凯瑟琳·赫本和斯宾塞·屈塞,《猜猜谁来吃晚餐》。
Katharine Hepburn and Spencer Tracy, Guess Who's Coming to dinner.
一部以她生平为题材的音乐剧在百老汇上演,此剧由于凯瑟琳·赫本而增加了声望,但去掉了很多真实的戏剧性事件。
A musical version of her life, enhanced by Katharine Hepburn but stripped of most of the real drama, put Coco on Broadway.
凯瑟琳·赫本患有精神疾病,极有可能是帕金森病。赫本于周日在康涅狄格州的家中去世,她的家人朋友都陪伴在她的身边。
Katharine Hepburn suffered from a neurological ailment, possibly Parkinson's disease. She died at her home in Connecticut Sunday, surrounded by friends and family.
获得金像奖最佳女演员次数最多的是凯瑟琳·赫本。她分别在1932、1967、1968和1981年四次获得小金人。
Katharine Hepburn the actress with the most Academy Awards for Best actress is Katharine Hepburn, who won four of the golden statuettes in 1932, 1967, 1968 and 1981.
获得最佳女主角奖次数最多的是凯瑟琳•赫本,她在1934、1968、1969以及1982年四次摘得此奖项。丹尼尔•戴•刘易斯是摘得最佳男主角奖次数最多的男演员,一共获得了3次。
The star with the most acting statuettes is Katharine Hepburn, who won best actress in 1934, 1968, 1969 and 1982. Daniel Day-Lewis has three best actor Oscars.
曾经我有一个殊荣去演绎凯瑟琳·赫本的曾孙。
I had the privilege of playing Katharine Hepburn's grandson in a play.
今年,我们失去了一位真正的传奇人物凯瑟琳·赫本女士。
生活是艰难的,毕竟,它会杀了你。凯瑟琳·赫本。
毫无疑问,女演员凯瑟琳·赫本在这个问题上的想法是发人深省的。
The actress Katherine Hepburn's thoughts on the matter are certainly thought-provoking.
上个世纪三十年代到四十年代,好莱坞电影里常常能听到这种口音,像加里·格兰特、凯瑟琳·赫本,还有上帝都是这个腔调(至少某些电影里面是这样)。
You hear it in old Hollywood films from the 1930s and 1940s. It is the accent of Cary Grant, Katherine Hepburn and (at least in some films) God.
上个世纪三十年代到四十年代,好莱坞电影里常常能听到这种口音,像加里·格兰特、凯瑟琳·赫本,还有上帝都是这个腔调(至少某些电影里面是这样)。
You hear it in old Hollywood films from the 1930s and 1940s. It is the accent of Cary Grant, Katherine Hepburn and (at least in some films) God.
应用推荐