他几乎无意识地用一只液压手将它拍个稀烂,就像拍死一只蚊子一样。
He crushes it, with one hydraulic hand, almost unconsciously, like someone swatting a mosquito.
关于生活最基本方面的一些几乎无意识的信息流通因此中断。
The almost unconscious flow of information about the simplest aspects of living can be cut off.
“要是里德先生还活着,他会同你说什么?”我几乎无意中问了这个问题。
What would Uncle Reed say to you, if he were alive? Was my scarcely voluntary demand.
文风只要是对于作者个性的密切并几乎无意识的写照,如果作者的个性值得去表达,那么它就是好的。
A style is not good unless it is an intimate and almost involuntary expression of the personality of the writer, and then only if the writer's personality is worth expressing.
对这个问题的回答可能很多也很多样化,但几乎没有人会回答:“音乐对我来说毫无意义。”
Answers to this question would be many and diverse, yet almost no one would reply, "Music means nothing to me."
纵向农场是哥伦比亚大学DicksonDespommier教授的独创。1999年时,几乎是在完全无意之间这个概念出现在他脑海中。
Vertical farms are the brainchild of Columbia University professor Dickson Despommier, who stumbled onto the idea almost by accident in 1999.
如果奥班玛能让投票变的毫无意义,平均能够领先他的竞争对手5到6个百分点的优势并且取胜的话,希拉里几乎可以肯定的在这场竞赛中被淘汰出局了。
If Mr Obama should defy polls-which on average show his opponent ahead by five to six points-and win, Mrs Clinton will almost certainly drop out of the race.
如果我们从这继续向外,因为在时间之前,所以感知几乎是无意义的。
If we were outside this, it would almost be meaningless, in the sense as before time.
我们都有想停止的冲动,但它们都几乎是无意识的。
事实上,如果客户没有掌握技术,仅使用测试断言可能很快变成反模式,在这种情况下,可行的测试用例对最终用户几乎毫无意义。
In fact, if the customer is not technical, using test assertions alone can quickly turn into an anti-pattern where test case green lights have little meaning to the end user.
当我们思考那些在以上被表述了形式的生活时,我们注意到,几乎毫无意外的,它们都验证我们的理论。
When we consider people who do seem to be living the type of life described above, we notice, almost without exception, that they validate my theory.
与文献和媒体上所宣称的完全相反,我们几乎没有发现无意识思考对复杂决策显现出优越性的证据。
In stark contrast to the claims in the literature and the media we found very little evidence of the superiority of unconscious though for complex decisions.
由于许多原因,它依然必须待在那儿,但它的意义缩水了,几乎毫无意义。
It still has to be there, because of many reasons, but it's been shriveled to mean almost nothing.
做一个小的基准,输出几乎是毫无意义的。
目前,学校都还相当落后,无需比较它们发的各种各样的毕业证书,几乎都毫无意义。
At present, schools have so much leeway that comparisons between the wide variety of leaving certificates they issue are all but meaningless.
购买更多的短期债务时毫无意义,因为短期债务的利率几乎为零。
Buying more short-term debt is pointless because the interest rate on that debt is near zero.
与此同时,银行家们表示,光明食品对联合饼干的兴趣几乎毫无意义。
Meanwhile, Bright Food's interest in United Biscuits made little sense, according to bankers.
这个曾使人敬畏的词如何变成几乎毫无意义的措辞并被用来指称任何甚至只是稍微有点像样的事物?
How did this once-awe-inspiring word become a nearly meaningless bit of verbiage referring to anything even mildly good?
有目标是伟大的,但是如果你没有计划去实现这一目标,那么目标几乎是毫无意义的。
Having a purpose is great, but if you don't have a plan on how you're going to achieve that purpose, then it's pretty much pointless.
吉米几乎是毫无意识的任由兴奋的姗蒂拖着往前走,脑子里充满了悲伤,迷茫和想家的情绪。
Jimmy was hardly conscious ofShandy's excited pulling. His head was full of sadness, confusion andhomesickness.
最近这些日子,“协作”变得几乎毫无意义。
脑子里一片混乱,在枪声吓得他全无意识之前,吉米几乎只是感到,而不是听到那个士兵的躯体从栏杆顶部重重跌落,然后骨碌碌的从楼梯上滚下来的声音。
All was confusion. He felt, rather than heard, the soldier's body fallfrom the banister and thump down the stairs before the gunfire overwhelmed hissenses.
两人相信,他们无意间找到了能帮助大家应对几乎所有挑战的办法。
They believe they have hit upon a system to help you deal with almost any challenge.
当我还是青少年时,几乎被女生朋友所包围,因为我认为男生和女生之间存在友谊是不可能且毫无意义的。
When I was a teenager, I was surrounded mostly by female friends, because I believed that friendship between men and women was impossible and pointless.
无意识模式几乎与物质行为无关。
Unconscious patterns have little to do with physical behavior.
这种距离问题几乎总是无意识的,但是观察一下倒是很有趣的。
This matter of space is nearly always unconscious, but it is interesting to observe .
她几乎是无意识地注意到这些细节。
有意或无意地,我们几乎每天都要进行谈判,包括与我们的朋友,家人,同事,上司,生意伙伴,陌生人,有时甚至自己。
Knowingly or unknowingly, we negotiate almost every day, with our friends, family members, colleagues, superiors, business partners, strangers and sometimes even with ourselves.
有意或无意地,我们几乎每天都要进行谈判,包括与我们的朋友,家人,同事,上司,生意伙伴,陌生人,有时甚至自己。
Knowingly or unknowingly, we negotiate almost every day, with our friends, family members, colleagues, superiors, business partners, strangers and sometimes even with ourselves.
应用推荐