在俄罗斯,数百个糖葫芦在几个小时内就被抢购一空。
In Russia, hundreds of tanghulu were sold out in just a few hours.
当他拿起口琴时,他在几个小时内就学会了吹。
When he picked up a harmonica, he learned to play it in hours.
一颗小行星可能已经把美国毁灭了——而我可能几个小时内都没有听说这个消息。
An asteroid could have annihilated the USA—and I wouldn't have heard the news for hours.
在她抵达安哥拉后的几个小时内,世界各地的电视屏幕上都是她安慰在地雷爆炸中受伤的受害者的画面。
Within hours of arriving in Angola, television screens around the World were filled with images of her comforting victims injured in explosions caused by landmines.
FBI小组通常会在几个小时内破获密码。
整个流程可在几个小时内完成。
而在此之后的几个小时内,又宣布晚间恢复航班。
几个小时内,数十封校友回复信都提供了工作信息。
Within hours, dozens of Darden alumni responded with job leads.
你很容易搭乘飞机,在几个小时内处于不同的地方。
It's so easy to hop on a plane and within hours be in a different time and place.
之后几个小时内,我就订了飞往佛罗里达州的机票。
通常在前几个小时内就会作出评估,确定商业站点的弱点。
An assessment is made immediately, usually within the first few hours, to determine the vulnerability of the merchant's sites.
他意识到接下来的几个小时内可能是他查看它们的最后机会。
He realized that the next few hours might be his last opportunity to scan their pages.
其本身对身体无害,而且经常在很短的几个小时内就会缓解。
海啸退去关键的几个小时内,东电未能向反应堆核心注水降温。
In the crucial hours after the tsunami, TEPCO failed to add water to cool the reactor cores.
我的经纪公司【沃赛曼传媒集团】在几个小时内就约定让我留在曼联。
My management company [the Wasserman Media Group] concluded the deal with United in hours. That shows you.
我的经纪公司【沃赛曼传媒集团】在几个小时内就约定让我留在曼联。
My management company [the Wasserman Media Group] concluded the deal with United in hours.
Wilson在几个小时内鼓捣出一堆StringIO的测试规格。
Wilson hammered out a bunch of StringIO specs in a couple hours.
在地震发生最初的几个小时内,最重要的事情就是抢救、医疗与紧急补给。
The priority in the coming hours must be rescue, medical care and emergency feeding.
在这里最少有110万人被杀害,大部分就发生在到达这里的几个小时内。
At least 1.1 million people were killed here, most within hours of their arrival.
在几个小时内,尸体便会溶解成可用来施肥的无机液体和白色粉末状的残渣。
In a few hours, the corpse dissolves into an inorganic liquid, which can be used as a fertiliser, and a white ash-like residue.
他要跟他们一起去,莎拉生气地给他打了一针,阻止在以后的几个小时内病发作。
He goes with them, but Sara angrily gives him an injection to prevent a seizure for the next few hours.
“坦白地说,那几个小时内,我们不知道该说些什么,”这位发言人对我如是说。
"Honestly, for a few hours, we didn't know what to say," the spokesman told me.
在他们见面后的几个小时内,凯瑟琳生下了一个女孩,取名凯西,然后她也去世了。
In the early hours of the day after their meeting, Catherine gives birth to her daughter, Cathy, and then dies.
如今,警方只要在几个小时内即时赶到现场,就可以获得能够帮助确定嫌疑人的信息。
Within hours of reaching a crime scene, police may now have information that helps identify suspects.
随后基地在几个小时内呈关闭状态,并有流言称还有枪手目前在逃。基地被流言和恐惧所包围。
For several hours the base was locked down and plunged into confusion, amid misplaced fears that more than one gunman was at large.
在与疑似患有狂犬病的动物接触之后几个小时内采取清创和免疫措施可以预防狂犬病和避免死亡。
Wound cleansing and immunization within a few hours after contact with a suspect rabid animal can prevent the onset of rabies and death.
当门终于打开,他们歇斯底里的击掌,欢呼引得成百的狂喜的顾客在连续几个小时内涌入了店门。
When the doors finally opened, they hysterically "high-fived" and cheered hundreds of delirious customers flooding in through the doors for hours on end.
在注射后的几个小时内,它们的嗅觉测探器超速运转,并且那些老鼠自己也能觉察到极小的气味。
Their sniffers ran on overdrive for several hours following the injection. And the rats could detect fainter scents, too.
在注射后的几个小时内,它们的嗅觉测探器超速运转,并且那些老鼠自己也能觉察到极小的气味。
Their sniffers ran on overdrive for several hours following the injection. And the rats could detect fainter scents, too.
应用推荐