拥有17个净胜球。
即便切尔西此战获胜,曼联仍将凭借净胜球数夺冠。
If Chelsea had won, United still would have won the league title on goal difference.
墨西哥队凭借净胜球数位列南非之前,也将继续留在赛场。
Mexico will also go on in the tournament having nudged out hosts South Africa in goal difference.
但我想我们把握了整场比赛,我们认识到这是个捞净胜球的机会。
But I thought we kept the momentum going for the whole night, and we recognised that it was an opportunity to get goals.
阿森纳因为净胜球排在朴次茅次的前面,利物浦和雷丁都是25分。
Arsenal are ahead on goal difference to Portsmouth, Liverpool and Reading who all have 25 points.
四场小组赛仅得四分,净胜球负一——除了贝尼特斯,无人能担当此责。
Four matches, four points and a negative goal difference - those figures are the responsibility of benitez and no one else.
组比赛全部结束后,南非虽与墨西哥同积4分,但因净胜球的劣势屈居第3。
South Africa finished even on points with Mexico, but ended 3rd in the group on goal differential.
组比赛全部结束后,南非虽与墨西哥同积4分,但因净胜球的劣势屈居第3。
South Africa finished even on points with Mexico but ended 3rd in the group on goal differential.
上赛季降级到英甲的诺维奇城队,发现他们的净胜球在很多情况比联赛亚军还要多。
Last season Norwich City, who were relegated to League One, managed to find the net on more occasions than the Championship runners-up.
结果把净胜球新军a组比赛前热刺后,加入了七个百分点,由四场比赛国际米兰。
The result put tournament debutants Tottenham top of Group a on goal difference, having joined Inter on seven points from four matches.
除了打进两球,这只乡村球队的净胜球是可怜的负225球,排在整个联赛的最后一位。
Despite only scoring twice all season and having a woeful goal difference of minus 225, the village football team have managed to stay off the bottom of the table.
巴西队凭借净胜球优势击败墨西哥队,跃升a组第一,晋级2014年世界杯16强。
Brazil sprinted to the top of Group a, beating Mexico in goal difference to qualify for the final 16 of the 2014 World Cup.
枪手目前以净胜球的优势领跑联赛积分榜,但是接下来他们需要面对一个难堪的赛程。
The Gunners are currently top of the Premier League by virtue of goals scored but now face a tricky run of fixtures.
瑞典客人让阿瑟预测一下他们的首场比赛他们的净胜球会是几个,阿瑟说,这个事难知呀。
The Swedish clients ask Arthur to predict how many net goals they will win for their first match, and Arthur says that it is a difficult thing to predict.
切尔西骁将乔科尔表示,他的队友有信心在冠军杯上对巴萨的比赛中以三粒净胜球取得逆转。
Chelsea star Joe Cole says his team-mates are determined to overturn their UEFA Champions League deficit to Barcelona and win the treble.
弗格森表示:“还剩下五场比赛,他们领先我们两分并且有四个净胜球的优势,他们占据主动。”
Ferguson said: "Five games left, they're two points ahead and four goals better than us - they're in the driving seat."
佛罗伦萨目前排名第四,与米兰净胜球差两个,如果他们击败将米兰会直接获得冠军联赛资格。
Fiorentina are currently in fourth place. Two goals' difference up on Milan, the Viola will manage to qualify directly for the Champions League if they defeat the Diavolo.
这场比赛后,德国领先捷克3分位居小组第一,爱尔兰因为净胜球的劣势排在第三,不过他们多赛一场。
Germany now lead the second-placed Czechs by three points. Ireland are third on goal difference having played a game more.
喜鹊仅仅由于净胜球的差异排在朴斯茅斯和斯托克城前面而没有在降级区,代理教练休顿渴望今年主场首胜。
The Magpies are out of the relegation zone only on goal difference ahead of Portsmouth and Stoke City and caretaker manager Chris Hughton will be desperate for a first home win of the year.
之前一个赛季,他的球队由于净胜球之差,在斯图加特之后屈居联赛亚军,而德国杯赛上又以点球输给拜仁。
The previous season had seen him narrowly miss out winning the title on goal difference to VfB Stuttgart while also losing the DFB Pokal final to Bayern on penalties.
但是,如果澳大利亚和阿曼双双获胜的话,那么形势将变得相当复杂:四队同积4分,净胜球将决定小组排名。
But there would be further complications if both Australia and Oman win as all four teams would then be tied on four points and goal difference would be required to decide the positions.
中国队曾一度领先科威特这个主场面对小组末名马来西亚的对手,半场结束时足够的净胜球优势点燃了中国队的希望。
China had always looked a long shot to overhaul Kuwait, who were facing bottom-placed Malaysia at home, but a rush of goals either side of half-time sent hopes soaring.
同时曼联的净胜球优势也使他们又增加1分的领先优势,但尽管这样,德国国家队队长巴拉克仍然信心十足,他希望自己在英格兰第一个赛季能捧起联赛冠军奖杯。
United's goal difference may eventually prove to be worth a point as well, but German captain Ballack is still bullish over his hopes of lifting the Premiership trophy in his first season in England.
中国女曲在刚刚结束的一场比赛中靠小将李红侠的2个进球,以2:2战平澳大利亚队,凭借2个净胜球的优势排名A组第二,历史上第二次闯入奥运会女曲比赛四强。
The sixth-ranked China squeezed their way into the semifinals of the Olympic women's hockey tournament when they drew 2-2 with three-time Olympic titlists Australia here on Monday.
切尔西在参加周日的比赛前早就知道如果拥有巨大净胜球优势的曼联赢得了比赛的话他们根本不能做些什么,所以他们和博尔顿的比赛在某种程度上只是不相关的表演而已。
Chelsea entered Sunday knowing they could do nothing if United, with their vastly superior goal difference, won their match, so their game with Bolton Wanderers was rendered somewhat irrelevant.
切尔西在参加周日的比赛前早就知道如果拥有巨大净胜球优势的曼联赢得了比赛的话他们根本不能做些什么,所以他们和博尔顿的比赛在某种程度上只是不相关的表演而已。
Chelsea entered Sunday knowing they could do nothing if United, with their vastly superior goal difference, won their match, so their game with Bolton Wanderers was rendered somewhat irrelevant.
应用推荐