当然,还有他积极冷静的态度。
没人试着以客观冷静的态度与公司交涉吗?
Has anyone tried approaching the company with a dispassionate attitude?
“没人试着以客观冷静的态度与公司交涉吗?”汤姆问。
"Has anyone tried approaching the company with a dispassionate attitude?" asked Tom.
因此,必须对技术采取冷静的态度,认识到它的去蔽本质,把世界从现代性座架中拯救出来。
Therefore, we should remain cool-headed towards technology and try to find out its nature of shield so as to free the world from frame of modernity.
本文介绍了2002年我国轿车市场。面对火爆的轿车市,提出了需要冷静的态度和理智的思考。
It introduces the car market in China in the year of 2002. Facing the booming ear market, cool attitude and intelligent thoughts should he adopted.
鲍勃赞成全球教育运动有这样的想法,但是这份报告对未来没有能够采取一种更清晰、更冷静的态度,这非常令人沮丧。
Baobab agrees, but the failure of the report to take a clearer and colder look at the future is dispiriting.
被命名为“菲利亚斯·福格”的股票也一路大跌,福格先生也一贯保持这他那沉著冷静的态度,踏上了环游世界的旅途。
Has been named the "Feilieshi Fogh" stocks also continued to slump, Fogh President has consistently maintained his calm attitude, and starts a round-the-world journey.
安德里亚·古斯基关注于当代大众文化现象,他用超然而冷静的态度去拍摄股票交易所、议会、大众音乐会或大型商场。
Andreas Gursky examines the phenomena of modern mass culture. He photographs stock exchanges, parliaments, pop concerts or shopping temples from great heights and with sober detachment.
面对热潮中的数字图书馆建设,文章以冷静的态度剖析了该项建设中存在的问题、困难和制约因素,并对在概念上存在的误区以予理清。
Facing the exciting trend of library digitization, this article calmly analyzed the problems, difficulties, and the restrictions in this area. It also clarified the confusing concepts.
他的冷静态度表明他会采取必要的行动。
His level-headed approach suggests he will do what is necessary.
我们呼吁有关方保持冷静克制,采取负责任的态度,切实防止再次发生不幸事件。
We call on relevant parties to keep calm, exercise restraint and adopt a responsible attitude to prevent recurrence of such tragic incidents.
我们呼吁有关方保持冷静克制,采取负责任的态度,多做有利于缓和局势、有利于维护半岛和平稳定的事情。
We call on relevant parties keep calm, exercise restraint, adopt a responsible attitude and do more things conducive to easing the situation and safeguarding peace and stability on the Peninsula.
他的冷静态度使他们的狂热降了温。
当你拥有了冷静和专注后,你会发现,这些态度是你取得个人成就的必不可少的条件。
If you cultivate calmness and concentration, you will find that these attitudes are essential assets in the way of your personal achievement.
许多外交官也意识到奥巴马对于计划在五月召开的,由国民代表参加的“和平协商族长会议”大会的冷静态度。
Some diplomats have also detected a coolness in Mr Obama towards a planned "consultative peace jirga", essentially a large meeting, to be held in May, of national representatives.
德国的态度冷静,这也很好理解。
不同于在位的众多男性,巴茨女士对权利的态度很冷静。
Unlike a lot of men in her position, Ms Bartz kept her power in perspective.
她的超模地位以及冷静的处事态度都让人觉得她的美遥不可及,但事实上跟她接触后你会发现她是个很有幽默感的人。
Her supermodel status and mature demeanor project an inaccessible and unapproachable image but those who get to know her find she is outgoing with a keen sense of humor.
他态度冷静、严肃,灰色头发平平整整地贴在两鬓,他刚才走上楼梯的步伐也是和平日一样从容不迫的。
He was cool, calm, grave, his gray hair was perfectly smooth upon his temples, and he had just mounted the stairs with his habitual deliberation.
保持冷静和专业的姿态和坚定的态度是最好的策略。
Staying calm and professional -- yet firm -- is the best policy.
帮你离开困境是他们的工作,态度和蔼、保持冷静有助于你离开困境。
Helping you out of a difficult situation is their job, and being nice and keeping calm helps make that possible.
作为一名小说家,哈金在浩瀚的素材前依然保持冷静浅淡的态度,把叙事焦点投向南京城腹地那座醒目的金陵学院。
As a novelist Ha Jin brings a cool spare documentary approach to this rich trove of material. His narrative centers on Jinling an attractively landscaped campus in the heart of the city.
像大多数人一样,不久前提到猪流感,我的态度是冷静应对。
Like most people, when it came to the swine flu hysteria, I was very much of the Keep Calm and Carry On school of thought.
由于人们纷纷对这部电影表现出极大的狂热,电影《贫民窟的百万富翁》导演丹尼·博伊尔在获得了显著成就以后,他呼吁人们冷静并保持现实主义的态度。
Addressing the growing fervour for British film, Slumdog director Danny Boyle has urged people to remain calm and to be realistic after his remarkable Oscar success.
不过,他们的态度是那么冷静,那么,我是冷静下来,并决定将它忽略了。
But their attitude was so cool, then I was cooling down and decided to make it ignored.
人们同样深深地被感染是他那冷静而又对生活充满希望的生活态度。
Equally attractive was his nonchalant, ever-hopeful attitude to life.
1959年,在莫斯科的一个交易会上赛菲尔安排尼克松和尼基塔•赫鲁晓夫进行了一段对话,从而帮了尼克松一个大忙(因为对话中的尼克显得情绪激动,而迪克则态度冷静)。
Mr Safire did him a large favour, in 1959, by engineering a conversation between him and Nikita Khrushchev (Nik heated, Dick cool) at a trade fair in Moscow.
可是冉阿让的冷静态度,使他不由自主地被争取过来了。
But jean Valjean's coolness prevailed over him in spite of himself. He grumbled.
可是冉阿让的冷静态度,使他不由自主地被争取过来了。
But jean Valjean's coolness prevailed over him in spite of himself. He grumbled.
应用推荐