所以,当争吵即将爆发的时候,你要让你的伴侣知道,这个问题根本不值得争吵,如果这个问题很重要,冷静以后,再讨论。
So, when the argument starts, just let your spouse know that this issue isn't something your willing to argue about, and walk away. If the issue is that important you will get back to it eventually.
温卡塔拉马纳建议说,如果你需要回复一封无礼的邮件,那么就要认真地“起草邮件,通读一遍而且在你冷静下来以后再按下发送键。”
If you need to respond to an offensive email, carefully 'draft the mail, read through it, and press the send button only after (you have) calmed down, ' suggests Mr. Venkataramana.
回到宿舍,冲了凉以后,我坐下来冷静地思考了一下这个问题。
After coming back to my dorm and taking a shower, I came down to reflect on the issue.
由于人们纷纷对这部电影表现出极大的狂热,电影《贫民窟的百万富翁》导演丹尼·博伊尔在获得了显著成就以后,他呼吁人们冷静并保持现实主义的态度。
Addressing the growing fervour for British film, Slumdog director Danny Boyle has urged people to remain calm and to be realistic after his remarkable Oscar success.
当双方在气头上的时候不要去讨论,一定要等消了气冷静下来以后再去谈是什么事让你们那么不舒服。
Do not talk when you are both angry. Make sure that you both calm down and then talk about the matter bothering the both of you.
守门员出了差错以后再也冷静不下来了。
The goalkeeper couldn't regain his composure after his mistake.
等她冷静下来,她对我说:“我知道你是为我们好,以后少吃。”
When she calmed down, she said that she knew I was good for her and she would eat less meat in the future.
我这样作虽然是因为良心发现一时的冲动,但所产生的后果却如同经过冷静的思考以后的举动一样。
That which I had done by the impulse of my best feelings produced the same effect as though it had been the result of calculation .
差不多一个小时以后,这个男人冷静了下来,他开始意识到刚才自己对儿子有点过份了。
After an hour or so, the man had calmed down, and started to think he may have ben a little hard on his son.
但如果你能就这些相对次要的事情进行冷静的、有策略的谈话,便能在你与上司之间建立信任基础,更有利于你以后解决真正棘手的问题。
But if you have these calm, tactful conversations about relatively minor things, it builds a foundation of trust for when you have to tackle the really tough issues.
但如果你能就这些相对次要的事情进行冷静的、有策略的谈话,便能在你与上司之间建立信任基础,更有利于你以后解决真正棘手的问题。
But if you have these calm, tactful conversations about relatively minor things, it builds a foundation of trust for when you have to tackle the really tough issues.
应用推荐