勇敢追求自己学术目标的远不只薛逸凡一个人,还有很多学生也和她一样因为兴趣爱好而选择了相对冷门的专业。
But Xue is not the only student with a genuinely academic goal. There are many more students who choose less popular majors and stick to them, simply because they love what they are learning about.
越来越多的中国留学生放弃商科这样的高实用性专业,转投一些冷门院校的艺术、文学及哲学等专业。 。
More and more of them are choosing less pragmatic majors, such as business, and going for such fields as arts, literature, or philosophy in less high-profile destinations.
越来越多的中国留学生放弃商科这样的高实用性专业,转投一些冷门院校的艺术、文学及哲学等专业。 。
More and more of them are choosing less pragmatic majors, such as business, and going for such fields as arts, literature, or philosophy in less high-profile destinations.
应用推荐