当人们被一些新行业冲昏头脑时,他们往往会引起并推动该行业的繁荣发展,而这些行业似乎能让他们快速赚到很多钱。
People often create and intensify a boom when they get carried away by some new industry that seems like it will make them lots of money fast.
随着消息在全国各地转播,谁也不能控制住他或她的激动,因为他们都被胜利的喜悦冲昏了头脑。
And as the news was relayed throughout the country no one could rein in his or her excitement as they reeled from the joy of success.
他们有点对希望冲昏了头脑。
他警告他们,不要让胜利冲昏头脑。
胜利冲昏了他们的头脑。
他们在每一场比赛中都充分发挥,而不是赢了几场比赛就被胜利冲昏了头脑。
They play every game with their full potential instead of letting a few winning games go to their heads.
假如Felipe发车时能占得第一的位置,那么要跟上他们的速度就会很困难,所以我们不能被胜利冲昏了头脑。
With Felipe having a good start and keeping first position it would have been difficult to follow their pace, so we have to not confuse ourselves on that.
美国人被一时的成功冲昏了头脑。瞧他们那种趾高气扬的劲头。
The Americans are being carried away with their temporary success. What AIRS they have given themselves.
他们被一时的胜利冲昏了头脑。
他们被一时的胜利冲昏了头脑。
应用推荐