我会从车站再给你打电话的。
现在咱们就去拿礼物吧,待会儿我再送你们去车站。
在过去的十年中,每当我回老家,老爸总会默默地在火车站迎我然后再送我。
For the past ten years, whenever I've visited home, dad was always there meeting me and seeing me off quietly at the railway station.
然而即便如此,这棵圣诞树也不是有史以来最大最高的,2011年的时候再伦敦的圣潘克拉斯火车站曾构建过一棵高达12米的圣诞树。
The tree is not the largest ever built, one erected in London's St Pancras Station in 2011 was over 12 metres high.
可我们怎么就不懂到了这种程度就应该罢休呢?通常情况下,即将远行的友人们总是恳求我们次日早晨不要再赶到车站。
Why not, then leave the leave-taking at that? Always, departing friends implore us not to bother to come to the railway station next morning.
广州火车站坐地铁2号线到嘉禾望岗站下车,再坐509、664路公交车到桃源站下车,直走400米左右,右转再直120米左右到。
Guangzhou railway station take Metro Line 2 to Jiahe Wang Gang station, then sit 509, 664 bus to the Taoyuan station and get off, go straight about 400 meters, turn right again straight 120 meters to.
时间飞逝,我念完了大学,后来又离在过去的十年中,每当我回老家,老爸总会默默地在火车站迎我然后再送我。
Time really flies. I finished college and then left my home city. For the past ten years, whenever I've visited home, dad was always there meeting me and seeing me off quietly at the railway station.
现在咱们就去拿礼物吧,待会儿我再送你们去车站。
确实如此。因为他得从家赶到火车站,然后乘蓝线进站,接着再换乘去红线的火车。
That's right, because he's got to get to the train station from his house, then take the blue line into the city, then switch trains to the red line.
我每天先骑自行车去剑桥火车站, 再坐火车到伦敦,然后我走路去上班。
Say that in London and Cambridge, walking and cycling are often much faster than taking the bus.
我每天先骑自行车去剑桥火车站, 再坐火车到伦敦,然后我走路去上班。
Say that in London and Cambridge, walking and cycling are often much faster than taking the bus.
应用推荐