去任何你想去的地方吧,莫再扰我,我的挚爱正召唤着我呢。
Go wherever thou wilt, but trouble me not, for my love is calling to me.
那天下午他没再离开屋子,也没人打搅他的孤独,直到八点钟时,虽然我没有被召唤,我以为该给他送去一支蜡烛和他的晚饭了。
He did not quit the house again that afternoon, and no one intruded on his solitude; till, at eight o 'clock, I deemed it proper, though unsummoned, to carry a candle and his supper to him.
如果你们的灵魂召唤你们时你们只能哭泣,那么她会在哭泣中一再鞭策你们,直到你们欢笑。
And if you cannot but weep when your soul summons you to prayer, she should spur you again and yet again, though weeping, until you shall come laughing.
不要再觉得自己是一个受害者了,试着超越这些经验,让它成为一股力量帮您朝生命的召唤前进。
Stop feeling a victim but instead go beyond the experience and use it as a force to push you higher to your life's calling.
但是,当他再墓地召唤三强争霸赛奖杯的时候,他具有了需要的全部注意力和力量,在他几乎没有意识到的情况下,使奖杯直接飞向他。
But by the time he's summoning the Triwizard Cup in the graveyard, he has all the intention and power he needs, almost without realizing it, to make exactly what he wants come directly to him.
不要再浪费时间,从现在起就拥抱生活,听从使命的召唤,为世界奉献吧。
Don't waste any more time. Start embracing the life that is calling you, and use your life to serve the world.
相反,人口统计的数据表明:93岁后,人就不会再衰老,直到被死神召唤;
Instead, population statistics show that ageing seems to stop at 93 and does not speed up again until we get a telegram from the Queen.
相反,人口统计的数据表明:93岁后,人就不会再衰老,直到被死神召唤;
Instead, population statistics show that ageing seems to stop at 93 and does not speed up again until we get a telegram from the Queen.
应用推荐