皮诺乔听了这最后的诱惑,再也忍不住了,坚决地说:“好吧。”
At this last bribery, Pinocchio could no longer resist and said firmly, "Very well."
托德聚精会神地听了一会儿;最后,他再也忍不住了。
Toad listened eagerly, all ears, for a time; at last he could stand it no longer.
不过有一天,她再也忍不住了。
她再也忍不住了,大声哭泣起来。
她再也忍不住了。
我痛得再也忍不住了。
当刘冰打出“我们分手吧”几个字后,小雨的眼泪再也忍不住了。
When Liu typed out “Let’s break up”, Xiao Yu couldn’t restrain her tears any more.
于是他说,我再也忍不住了,如果伸展火舌,它将何等美丽呢?
I can endure it no longer, said he, how beautiful it looks when it stretches out its tongue?
当我的老朋友布赖恩极力劝我接受一枝香烟时,我再也忍不住了。
When my old friend Brian urged me to accept a cigarette, it was more than I could bear.
最后,普绪客再也忍不住了,她想要知道自己的丈夫是谁,长什么模样。
Psyche finally could no longer bear the uncertainty of not knowing who her husband was or what he looked like.
当爸爸知道马吉还是学校诗社的社长时,他再也忍不住了,给了马吉一耳光。
When dad know maggie or school poetry club President, he was more than I could bear, gave a slap to maggie.
听着妈妈令人心碎的话语,她再也忍不住了,扑到妈妈的怀里,喃喃地叫了声:“妈妈。”
" Listen to the mother's heartbreaking words, she was more than I could bear, to my mother's arms, called aloud: "mom.
这局面实在太让她受不了了。她又徒劳地拉了一下门以后,再也忍不住了,就放声哭了起来。
The strain of the situation was too much for her, however. She made one more vain effort and then burst into tears.
又沉住气跟她借了一次,却又吃到了闭门羹,我再也忍不住了,一气之下说要跟她绝交,又含着眼泪跑回了家。
Relax again borrowed at a time with her, but got another, it was more than I could bear, said in a pet to be through with her, and ran home in tears.
又沉住气跟她借了一次,却又吃到了闭门羹,我再也忍不住了,一气之下说要跟她绝交,又含着眼泪跑回了家。
Relax again borrowed at a time with her, but got another, it was more than I could bear, said in a pet to be through with her, and ran home in tears.
应用推荐