答:我们奉行不干涉他国内政原则。
A: China pursues the principle of non-interference in others' internal affairs.
答:中方一贯奉行不干涉内政原则。
A: China pursues the principle of non-interference in other countries' internal affairs.
中方一贯奉行不干涉内政原则。
China upholds the principle of non-interference in other country's internal affairs.
第二个问题是关于中国一直奉行的不干涉内政原则。
The second question bears on the principle of non-interference in others' internal affairs upheld by China all along.
第二,我建议你回去研究一下何为不干涉内政原则。
Second, I suggest that you look into the meaning of the principle of non-interference in others' internal affairs.
但在当今世界,互不干涉内政原则受到了严重挑战。
But in the world, the noninterference in each other's domestic affairs principle has received the serious challenge now.
第三,我认为中方的表态正是维护不干涉内政原则,而不是相反。
Third, I believe what China has done is precisely to uphold the principle, not on the contrary.
问:有评论称,中国同意安理会发表涉利比亚的声明,违反了中方一贯坚持的不干涉内政原则。
Q: There are comments that China's consent to the Security Council Statement on Libya is against its principle of non-interference in other countries' internal affairs.
一些地区安全专家说,该组织不干涉成员国内政的核心原则限制了其有效性。
Some regional security experts say the organization's core principle of not interfering in the internal affairs of its members limits its effectiveness.
尽管现在看来这一点再明显不过,但是当时这个概念遭到了英国和美国的反对,他们认为它违反了一条古老的原则——任何国家无权干涉他国的内政。
However obvious that might seem now, the notion was resisted by those in Britain and America who felt that it violated an ancient principle of non-interference in other countries' domestic affairs.
几年前,“不干涉他国内政”、“不侵犯他国主权”等原则罕有学者挑战。
A few years ago, almost no Chinese scholar challenged the principle of nonintervention, of infringing on the sovereignty of other nations.
缅甸大选是缅内部事务,我们一贯奉行不干涉他国内政的原则。
The general election in Myanmar is its internal affairs. We always uphold the principle of non-interference in others' internal affairs.
国际关系新秩序的最主要的原则,应该是不干涉别国的内政,不干涉别国的社会制度。
The key principle governing the new international order should be noninterference in other countries' internal affairs and social systems.
有一条重要原则是,维和行动一定不准干涉所在国的内政,一定不准以任何方式袒护一方。
It is a key principle that the operation must not interfere in internal affairs of the host countries and must not in any way favour one party against another.
在承认不干涉内政的原则的情况下,国际社会在特定情势下为保护人权可进行干涉。
Under the principle of noninterference in each other's internal affairs, the international society can make interference in order to protect human rights under some special circumstance.
美方上述法案严重违反《中美三个联合公报》原则,干涉中国内政,中方完全不能接受。
The above-mentioned US Act severely violates the three joint communiqués between China and the US, and interferes with China's domestic affairs. China will by no means accept it.
在这个问题上中国一直保持沉默,固守不干涉他国内政的原则。
China has been silent on the issue choosing rather stick to its policy of non-interference in the internal matters of other countries.
在这个问题上中国一直保持沉默,固守不干涉他国内政的原则。
China has been silent on the issue choosing rather stick to its policy of non-interference in the internal matters of other countries.
应用推荐