即便今天,人们对梵蒂冈和爱德华兹奖都有着类似的反应。
Even today, there was a similar reaction from the Vatican to Dr Edwards's award.
当ngoBaoChau获得数学界的诺贝尔奖——菲尔兹奖后,越南本土将其登上了头版头条。
WHEN Ngo Bao Chau won a Fields Medal, the mathematics version of a Nobel prize, it made headline news in his native Vietnam.
回想获颁数学上的菲尔兹奖时,我并无持有任何国家的护照,因此我是以堂堂正正中国人的身份去领奖的。
I am proud to say that when I was awarded the Field's Medal in mathematics, I held no passport of any country and should certainly be considered as Chinese.
The我们教师的成功菲尔兹奖是由我们的校友相匹配:11个诺贝尔奖获得者和另外18赢得了普利策奖。
The success of our faculty is matched by that of our alumni: 11 are Nobel laureates and another 18 have won Pulitzer Prizes.
年龄限制是为了保证菲尔兹奖不仅是对科学家过去成就的奖励,还在于鼓励获奖者继续努力,做出更大的贡献。
The age limit is intended to guarantee that not only past work is rewarded. The Fields Medal is also intended to encourage the winners to make further contributions.
那么为什么男性倾向于学数学呢?而且,为什么在菲尔兹奖这个数学界的诺贝尔奖100多年的历史中,没有一个女性得主?
And why, in over 100 years of the existence of the Fields Medal, maths 'Nobel Prize, have none of the winners have ever been a woman?
8月22日的国际数学家大会(the InternationalCongressof Mathematicians)上,授予了佩雷尔曼博士最高荣誉——菲尔兹奖(theFieldsmedal),以表彰他对解决庞加莱猜想做出的贡献。 时过三年以后,佩雷尔曼对庞加莱猜想的证明已被证实了正确性。
On August 22nd the International Congress of Mathematicians awarded Dr Perelman its highest honour, the Fields medal, for his solution which, having stood for three years, is now taken as correct.
在奥斯陆的诺贝尔医学奖委员会称,爱德华兹教授的工作为“全世界不育的人们带来了欢乐”。
The Nobel medicine prize committee in Sweden said Prof Edwards' work had brought "joy to infertile people all over the world".
福尔兹是文坛里一颗冉冉升起的新星,在今年的考斯塔图书奖中,他还摘得本年度最佳诗歌奖项的桂冠。
Foulds is a young writer whose star is rising rapidly and he also won the best poetry category this year in the Costa book awards.
身着红色长裙的克鲁兹说:“这个奖应该属于佩德罗。”
"This prize really belongs to Pedro," said Cruz, wearing a long red dress.
还记得去年三月,阿什莉·辛普森在澳大利亚音乐奖上偶遇丈夫彼特·温兹,竟不顾身处台上,两人旁若无人深吻数分钟。
Last March, Ashlee Simpson-Wentz put her passion for hubby Pete Wentz on display at the MTV Australia Awards. Amid cheers from the crowd, the couple kissed for several minutes onstage.
由于这项工作,欧兹坎最近赢得了美国国家科学基金会杰出青年研究奖。
Ozcan recently won an NSF (National Science Foundation) Early Career Development award for his work.
分子美食家、2008年度詹姆斯·比德基金会(JamesBeard Foundation)最佳厨师奖的得主格兰特·阿卡兹(GrantAchatz)对“性别化饮食”这个概念嗤之以鼻。
Grant Achatz, molecular gastronomist and winner of the James Beard Foundation's award for best chef in the USA in 2008, snorts at the idea of gendered eating.
现年85岁的英国科学家罗伯特·爱德华兹,因在体外受精方面20年如一日所作出的努力,而获得了诺贝尔生理学奖或医学奖。
85-year-old Englishman Robert Edwards wins the Nobel Prize in Physiology or Medicine for his 20-year effort to develop in vitro fertilization.
在旧金山巨人队的出场赛中,邦兹的表现令人赞叹,安打率为0.336,达到其事业最高点,打出46支本垒打,打点123个,并且再一次获得最具价值球员奖,是他在四年中的第三次获奖。
He had a stupendous debut season with San Francisco, batting a career-high .336 with 46 homers and 123 R.B.I. and winning another M.V.P. award, his third in four years.
当地时间上周六,由菲律宾导演拉夫·达兹执导的复仇题材黑白片《离开的女人》获得威尼斯电影节最佳影片金狮奖。
The black-and-white revenge tale "The Woman Who Left" by Filipino director Lav Diaz won the Golden Lion prize for best picture last Saturday at the Venice Film Festival.
纳吉布·马哈福兹是第一位荣获诺贝尔文学奖的阿拉伯语作家,《三部曲》是作者获奖的主要代表作之一。
Najib Mahafuz was the first Arabic writer who won the Nobel Prize for Literature TRILOGY was one of his representative works.
尼罗·克鲁兹凭借《热带的安娜》获得了普利策戏剧奖。
Nilo Cruz won the Pulitzer for drama for his play Anna in the Tropics.
他在一月二十四号获得了制作协会的大卫奥塞尔兹维克成就奖。他是第一位因为动画电影获此殊荣的制作人。
Lasseter is receiving the David O. Selznick Achievement Award at the guild's awards show Jan. 24. He's the first producer of animated films to receive the award.
瀑布教堂市悦希尔兹和助理经理城市经理辛迪美斯特市举行弗吉尼亚州联赛成就奖。
Falls Church City Manager Wyatt Shields and Assistant City Manager Cindy Mester hold Virginia Municipal League Achievement Award.
兹证明本证明书持有人已获得最高奖在以英语为母语的比赛。
This is to certify that the holder of this certificate has been awarded top prize in the English-speaking contest.
现在,他决定正式站出来,他的名字叫埃明·厄兹曼(Emin özmen),是一位土耳其摄影师,他有关阿勒颇斩首事件的作品获得2012年世界新闻摄影奖。
Now, he has decided to come forward for the first time. He is Emin özmen, a Turkish photographer awarded a World Press Photo prize in 2012 for his images of torture in Aleppo.
2007年,他的效应'瓢虫'赢得了魔术伍兹最佳技巧奖2007年第3名。
In 2007, his effect 'LadyBug' won 3rd place in The Magic Woods Awards for Best Trick 2007.
2007年,他的效应'瓢虫'赢得了魔术伍兹最佳技巧奖2007年第3名。
In 2007, his effect 'LadyBug' won 3rd place in The Magic Woods Awards for Best Trick 2007.
应用推荐