以力图从具有典型意义的具体案例的得失中,来透析中国企业跨国并购中具体存在的突出问题。
To seek to get the typical significance from the specific case of gains and losses, to dialysis the outstanding issues of Chinese enterprises in specific transnational mergers and acquisitions.
第二节对在建工程上具体存在的民事权利进行分析,主要包括抵押权、期待权、工程承包人的优先受偿权等。
Section II of the project under construction based on civil rights, including the right to Mortgages, expectant right and the project contractor Priority rights and so on.
用比喻的方式,并列的术语隐含着它们所指称的存在的具体或本质的特征,引入了一种诗歌的模式作为习惯性的表达形式。
Used metaphorically, the juxtaposed terms connote specific or essential traits of the being they refer to, introducing a mode of poetry as an almost habitual form of expression.
即使不知道信息的具体内容是什么,知道信息是谁发的和信息发给谁也透露了客户隐私,并且这一漏洞还会继续存在。
Even without knowing what was in the message, the knowledge of who sent them and to whom was enormously revealing and still could be.
这些标准不是为SOA创建的,而是用于处理那时所存在的具体集成性挑战问题。
These standards were not created for SOA but to address concrete integration challenges that existed at that time.
如前所述,需要获得更好的数据,才能了解城市卫生问题,查明集中存在具体问题和需求之处。
As noted, better data are needed to get a grip on health problems within cities, and to see where specific problems and needs are concentrated.
假如目前网站存在失败或者过时的具体地方。一定要深入了解客户对新网站提高业务水平的期望是怎样的。
If there are specific areas where their existing website is failing or out-of-date, make sure that you have an understanding of specifically how they expect the new website to improve their business.
换言之,这些假设给这种战略遵循行为假设有了赋予具体的存在或意义。
In other words, the assumptions give existence or meaning to the presupposition of strategy-following behavior.
即使同在西方阵营,三个最重要的成员——美国、欧盟、日本在具体的实施途径上也存在差异。
Even in the Western camp there have been differences in approach between the three most important members, America, the EU and Japan.
我们曾经所认为的“血缘纽带”会变成一组信息,具体和分子性的,暂时储存在我们身体里,最终遗传给我们的下一代,或者在我们这里终结。
What was once thought of as the "ties of blood" is now a string of information, concrete and molecular, that we store, temporarily, before it makes its way to our offspring, or ends with us.
对于要分配给一个分区的资源数量,并没有具体规定(尽管在建立一个分区时,存在必须分配的最少资源)。
There is no rule for the quantity of resources to be allocated to one partition, though there are minimum resources required to make a partition.
您应该花很多时间,去研究已存在的工具,并找到一个适合具体环境的架构。
You should spend time up front doing research about existing tools and find an architecture that fits your environment.
原因是,这一原理证明了某一具体现象的存在(或不可能)。
The reason is that the principle proves the existence (or impossibility) of a particular phenomenon.
这些类是具有无等待端的队列,在这里,一个NHRT可以请求读或写某些数据(具体取决于类),而不存在阻塞的风险。
These are queues that have a wait free side where an NHRT can request to read or write some data (depending on the class) without the danger of blocking.
由于存在很多普通的和具体于特定行业的XML数据模型,采用这些模型中的一种可能会有好处。
Since a large number of both general and industry-specific XML data models exist, there might be some advantage in adopting one of these models.
实际上存在两种保留数据的单独方法,具体取决于您的SQL知识水平。
Actually there are two separate ways to keep your data, depending on your level of SQL knowledge.
为全网络监视连接点选择适当的位置是一个复杂的主题,因为其中存在很多依赖具体网络属性的变化因素。
Selecting an appropriate location for a full-network monitoring connection point is a complex topic with many variables dependent on specific network attributes.
所有超级集群都存在某种限制,但是根据具体的场景,某些限制可能是非常有必要的。
All super cluster options have some limitations, but the restrictions might very well be appropriate, depending on the scenario.
在第三阶段,用更具体的关系来修改这些将存在于不同表的实体间的概念。
In the third phase, you modify the concepts with more specific relationships that will exist between entities in the various tables.
并且我们需要弄清楚个人的或者持续存在或者更具体点,个人的同一性的本质。
And we need to get clear on the nature of identity or persistence or, more specifically, personal identity.
数据实际上是采用特定方式格式化的具体信息——其存在形式包括数字、文本、位、字节、事实等等。
Data is essentially specific pieces of information formatted in a particular way — it can exist as Numbers, text, bits, bytes, facts, and so on.
您需要具体的信息以通过影响分析,来维护和扩展已存在的软件资源。
Detailed information is required to maintain and extend existing software assets, through impact analysis.
不存在严格的指导原则,事实上,具体的选择可能取决于企业的性质甚至是企业中的特定情况。
There are no strict guidelines, and, in fact, the choice may depend on the nature of the enterprise or even a particular situation within the enterprise.
科学家尚不完全理解具体的生化原理,但这项发现却揭示了无氧行星存在复杂生命形式的可能性。
Scientists don’t yet fully understand the biochemistry—but the discovery opens the possibility of complex life forms on oxygen-free planets.
随后,我作了较为详细的解释:问题不在于任何具体的贷款方;不论贷款来自何处,穷国都存在一个无法维持的借债水平问题。
I then explained at some length that the issue is not any particular lender but rather the problem of unsustainable levels of borrowing by poor countries no matter what the source of the loans.
您并不需要理解这些配置的具体含义,只需要知道存在这个文件就可以了。在m4宏处理这个文件之后,就会生成大约1,000行的配置。
You don't need to understand it, but just know that this small file, after being run through the M4 macro processor, generates over 1,000 lines of configuration.
所有的神灵,像地方守护神,都具体可触的存在于自然界。
All spirits, like the genius loci, are physical, palpable presences in the natural world.
特别要注意,脚本语言的新类派生存在一定的问题,对使用其可完成的具体任务进行了一定的限制。
In particular, new class derivation is a bit problematic for scripting languages, placing certain restrictions on the exact things you can do with them.
具体到XML模式,用什么组成最佳的可视化语言存在两种不同的观点。
When it comes to XML schemas, what constitutes the best visual language generally falls into two views.
具体到XML模式,用什么组成最佳的可视化语言存在两种不同的观点。
When it comes to XML schemas, what constitutes the best visual language generally falls into two views.
应用推荐