其实他们并不是我的姑姑和姑父。
当宣布和格雷丝订婚时我有点儿紧张,其实不用担心。
I was a little nervous when I announced my engagement to Grace, but I needn't have worried.
我回到桌位上,双手拿着我的黑咖啡,和一杯双倍浓度无咖啡因少泡沫的穆哈咖啡,其实它不是浓咖啡。
I just come back with my black coffee and my double espresso mocha latte skinny frothed, except it isn't espresso.
刘伟说“在台后,我和寿君超(说唱选手)其实是很要好的朋友。”
Shou Junchao (his rap singing fellow contestant) and I are actually very close friends behind the scenes.
原来是,如果您使用我的假设,即人类和大肠杆菌的DNA聚合酶其实是相关的,那么其概率就会高得多。
It turns out that probability is much higher if you use the hypothesis that [humans and E. coli] are actually related.
其实我喝一杯啤酒就够了,但是我很喜欢放在桌上的那些免费供应的香喷喷的小肉丸子和其它点心。
One beer is always enough for me, but I love those little spicy meat balls and other snacks they put on the table free.
当大家静下来时,我说,今年的选举其实是关于一个简单的问题:“我们要让进步和繁荣保持下去吗?”
When the noise died down, I said that the election was about one simple question: Are we going to keep this progress and prosperity going?
但是我通常不会解释其实这些项目的一些功能经常会和相关利益方原来希望的不同。
What I don't always explain is that the features these projects actually deliver typically vary from the stakeholders' original expectations.
我想超越恐惧和技术或是理解不同的框架的想法,其实就是冒险的一部分。
And I think the idea of transcending fear and transcending technique or understanding different frames is part of the adventure.
其实你有没有发现,我和你聊天时一般都不涉及学习的事情,我也很少和你谈起我今后的打算和计划。
I do not know whether you’ve felt it or not that I seldom talk about study or my future plan with you.
其余的晚上,我上网或是和朋友们出去玩,但我做这些事情的真实意图其实是寻找下一个约会地点。
On other nights, I was networking or out with my girlfriends, but my secret intention was finding my next rendezvous.
我买的那瓶辣根其实不是绝对的刺鼻,但是当我打开它第一次闻到的时候,我立刻皱起鼻子因为这种甜和发霉的味道混在一起实在太让我不喜欢了。
The jar of horseradish I buy isn't overly strong, but when I open it for an initial sniff test, it definitely has the nose-wrinkling combination of sweet and musty that I so dislike.
然而,我敢打赌其实你不是讨厌销售,是讨厌二手车销售员和冰冷的电话销售员!
However, I'll bet you don't really hate sales. You hate used car salesmen and cold callers.
他们的幸福让我觉得我当年对她的判断有误。我以为从她身上看到的自私和无能,其实可能正是我自己的——是我错了。
Their happiness made me think that I had judged her wrongly before; that the selfishness and incompetence I had seen in her had been in me-my faults.
本。阿里。昂:其实对真正有我影响的摄影师只有两三个,他们都用的是低保真的胶卷以强调照片上的颗粒细纹和模糊。
Ben Ali Ong: There are only two of three photographers that really influenced me and they all use the lo-fi aspects of film with an emphasis on the grain and blurring.
如今,我有这样一种感觉,抑郁症和父亲的过世其实都是催化剂,促使我主动为内心的疑问寻求答案。
I now recognize that my depression and my father’s passing were catalysts that led me to investigate answers to my spiritual questions.
其实我本来无非是想让这些过分砍伐的人减少大面积砍伐的范围,在马路边和河流边保留足够的树木,以减少对土壤的侵蚀。
All I wanted the clear-cutters to do was to reduce the size of their big cuts and leave adequate buffers along roads and streams to reduce soil erosion.
我一直在尝试整合开发和艺术(这两个方面),但是我其实应该整合这三个方面。
I constantly try to integrate development and art, but I really ought to figure out how to mix all three.
不久前,我开始了和另一个女人外出约会,其实那是我老婆的主意。
A little while ago I had started to go out with another woman. It was really my wife's idea.
有一天,我突然产生了一个想法,抱怨和设想其实是同样的事情。
And one day, I had a piffany, which is that whining is the evil twin of vision.
天黑的很快,其实没有人会看见我,也没人会奇怪,我穿着裙子和海军蓝平底鞋,跑个什么。
It was getting dark so early that no one would see me and wonder why, in a skirt and navy flats, I was running.
也许其实没有那么凶狠和坏脾气,只是在我来晚了之后稍微有点不满。
Well, maybe not really mean and surly-just a little grumpy when I'm running late.
我认为,人们常用零和游戏的观点看世界,其实他们本不该这样。
I think people often take a zero-sum view of the world when they shouldn't.
我想,家长和老师们不承认的这些情况,其实存在着最多的问题。
I suspect that the cases in which the parents and teachers disagree are those most fraught with problems.
其实,我希望那是一颗罗勒植物(用于调味),我迷恋罗勒和番茄沙拉——这反映了我的意大利传统。
Actually, I hope it's a basil plant; I'm obsessed with basil and tomato salad - it shows my Italian heritage.
我很难跟大家说,‘其实我是被这行当的现实给震惊了,我确实感到很贱,但我还需要付房租和煤气费’。
It's hard to say, 'I am shocked by the reality of it, I do feel degraded, but I need to pay the rent and gas bill'.
其实,董事长和公司都非常配合我,但是从我的方面来说,我也付出了很大的努力。
So it's good fit for me with the chairman, and with the company. From my perspective, I did a huge amount of due diligence.
因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。
Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.
因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。
Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.
应用推荐