你问我爱你值比值得,其实你应该知道,爱就是不问值不值得。
You ask me to love you more than worth, in fact, you should know that love is not worth it.
你问我爱你值不值得,其实你应该知道,爱就是不问值得不值得。
You ask me whether I love you or not, but you should know that love is not worth it.
你问我爱你值不值得,其实你应该知道,爱就是不问值不值得。
You ask I love you is worth, actually you should know, love is to ask worth not worth it.
其实你应该知道,在这个世界上最好的幸福——就是可以做自己。
Actually you should know that the best happiness in this world - is that you can do yourself.
你问我爱你值不值得,其实你应该知道,爱就是不问值得不值得。
You ask I love you is worth, actually you should know, love is to ask worth not worth it.
如果你曾经因为亲近一位浑身散发清新气味的女性而有罪恶感的话,那你应该很乐意知道,其实对香味的渴望背后有着很多的科学道理。
If you've ever been guilty of inching closer to a stranger because she smells good, you'll be glad to know there's plenty of science behind the desire to get a whiff.
别溺爱我。我很清楚地知道,我不应该得到每一样我所要求的东西,我哭闹不休其实只是在试探你。
Don't spoil me. I know quite well that I ought not to have all I ask for. I'm only testing you.
你应该知道的吧,存着鸡架骨和牛肉骨,可以熬制老汤,但其实剩余部分也是很有用的。
You probably knew that you can save chicken carcasses and beef bones to make soup stock. But those other spare parts can be useful, as well.
那是我的猜测,但是我其实不知道我应该在哪里放那个“从你的脑子”的部分!
That's my guess, but I actually don't know where to put the "out of your brain" part.
他的新邻居其实是说他那块土地有肥沃的土壤,所以你应该知道黄金的概念来自哪儿了吧。
His new neighbour friend actually told him that his land had rich soil. So you can see where the concept of gold came In.
我其实对你有感觉,但是不知道我是否应该告诉你。
Actually I have feeling for you but I do not know whether I can tell you or not.
我其实对你有感觉,但是不知道我是否应该告诉你。
Actually I have feeling for you but I do not know whether I can tell you or not.
应用推荐