在整个地区中,乌鲁克的规模最大,远远超过了其它居民点,这表明它是这个地区的中心,是一个真正的城市。
Uruk's dominant size in the entire region, far surpassing that of other settlements, indicates that it was a regional center and a true city.
2003年,伦敦成为继新加坡后世界上第二个对驶入城市中心的司机收取费用的城市,这一行动使之成为世界其它地区关注的焦点。
In 2003, London became the second big city after Singapore to make drivers pay to enter the city centre, an example closely watched in many other parts of the world.
正确的回复:“我们的酒店价格与本地区其它同类型酒店的价格相一致,而且考虑到我们所处的中心位置以及提供的额外设施,我们认为是物有所值的。”
Good response: "our pricing is in line with similar properties in this area and we feel that we offer good value given our central location and extensive facilities."
而且随着计算的需求在世界其它地方的增长,数据中心建设的繁荣正蔓延到偏远地区。
And with demand for computing picking up in other parts of the world, the boom in data-centre construction is spreading to unexpected places.
东非地区的空中客运中心内罗毕(排在约翰内斯堡与比勒陀利亚之后),已经成了非洲的一块重要地方,人们在这里所做出的决定会影响到非洲其它国家的种种事务。
Nairobi, the region's air-traffic hub, has become the place in africa-after Johannesburg and pretoria-where people come to make decisions affecting swathes of the continent.
翠微购物中心经理Liu Jinglong称:“我们打算将所有的灯换成LED灯,不仅是这个商场,还有北京其它地区的所有卫星商店。
Jinglong Liu, manager of Cuiwei Shopping Center, said: "We plan to replace all lamps with LED lights not only in this store, but also in all satellite stores in other parts of Beijing."
发生在中心城区的病例86.85%是外地户籍人群,发生在其它地区的病例65.80%是本地户籍人群。
In urban area most of the cases occurred in the floating population (86.85%), while in rural areas mainly occurred in the native population (65.80%).
上海不仅是人口众多且经济繁荣的都市,它还是一个财物流通和配置的中心,它是通往中国广大其它地区的大门。
Shanghai is more than just a large and prosperous city. Shanghai is the center of a web of logistics and distribution infrastructure that extends to the rest of China.
该小组还表示,第二次爆炸事件给伦敦及英国其它地区的旅游业带来更加“严重的负面暗示”,伦敦市中心的购物人数较之去年同期下降了四分之一。
The second wave of bomb attacks reduced the number of shoppers in central London by more than a quarter compared with this time a year ago, it emerged today.
该小组还表示,第二次爆炸事件给伦敦及英国其它地区的旅游业带来更加“严重的负面暗示”,伦敦市中心的购物人数较之去年同期下降了四分之一。
The second wave of bomb attacks reduced the number of shoppers in central London by more than a quarter compared with this time a year ago, it emerged today.
应用推荐