他亦将主持一次关于阿富汗战争的讨论会,他说:“我们已经在那里虚耗了九年,不能再浪费五年。”
The PM, who was also to lead a discussion on Afghanistan, said: "We cannot be there for another five years, having been there for effectively nine years altogether."
伊拉克和阿富汗的很多平民因为间接损害或被认错身份而死去,猛禽战机已经激起了国际社会的反感,同时招来了众多的关于战争罪行的指控。
Because civilians in Iraq and Afghanistan have died as a result of collateral damage or mistaken identities, Predators have generated international opposition and prompted accusations of war crimes.
野餐桌、山地景致与社团拓展训练的存在,使得这一基地为人们关于九十分钟航程之外的阿富汗战争提供了一个平静的视角。
With its picnic tables, mountain views and community-outreach programmes, this site provides a tranquil vantage-point for the war in Afghanistan, just 90 minutes' flight away.
不久他将宣布他在阿富汗的战争策略,以回应将军们关于继续增加约40,000兵力的要求。
He will soon announce his strategy for the war in that country, responding to a request from his generals for an additional force of perhaps 40, 000 soldiers to be deployed.
今天关于4名记者在从贾拉拉巴德前往喀布尔途中遇害的消息显示出了在阿富汗报道反恐怖战争的危险性。
The news that four journalists were killed on the road from Jalalabad to Kabul today tragically demonstrate the perils of reporting the war on terrorism from inside Afghanistan.
今天关于4名记者在从贾拉拉巴德前往喀布尔途中遇害的消息显示出了在阿富汗报道反恐怖战争的危险性。
The news that four journalists were killed on the road from Jalalabad to Kabul today tragically demonstrate the perils of reporting the war on terrorism from inside Afghanistan.
应用推荐