我很高兴有机会在本届论坛上,继续就我们共同关心的话题,进行真诚的交流与探讨。
I am very glad to have the opportunity to sincerely discuss and exchanges views on the issues of common interests.
在争议解决以前,有关国家应搁置争议,积极探讨在相关海域的共同开发,这符合有关国家的共同利益。
Pending the final settlement, relevant countries should shelve the disputes and positively discuss joint development in relevant waters, which serves the common interest of the countries concerned.
在伦敦本周开始的一个会议上,世界各地的一些顶尖研究衰老的研究学者都将聚集在一起,共同探讨在布鲁克病例当中的发现。
A conference beginning in London this week, which will bring together some of the world's leading age researchers, will discuss some of the findings from Brooke's case.
一个NCECAD记者招待会安排在今天共同探讨解决虐待小孩的问题。
A NCECAD press conference is scheduled for today to discuss ways to help prevent child abuse.
对话期间,双方将就共同关心的战略性、全局性、长期性问题进行深入探讨,以加深了解、增进互信、促进合作。
The two sides will make in-depth exchange of views on the strategic, overall and long-term issues of common interests, so as to deepen understanding, enhance mutual trust and promote cooperation.
希拉里·克林顿:没错,这就是我们要共同探讨的问题。
SECRETARY CLINTON: Well, that's what we're going to explore together.
事先考虑一下你希望能达到的目标,这样你可以和老板共同探讨你的想法,以便在如何成功实现目标方面得到老板的建议。
Think about what you'd like to achieve in advance so you can share this with your boss and get his or her input on how you can be successful.
今天,我非常希望与你们共同探讨为达到这个目标、克服我们共同面对的挑战而努力的一些方法。
Today, I am eager to share some of ways we are working to accomplish this goal and to overcome the challenges we all face.
本系列的第2部分将进一步探讨新的共同约束功能,具体包括断言和条件类型分配机制。
In Part 2 of the series, we will further explore the new co-constraint features, specifically assertions and the conditional type assignment mechanism.
在为期两天的会议中,双方就中阿关系未来、中阿合作论坛建设以及共同关心的国际和地区问题进行了广泛、深入的探讨,取得重要成果。
In the two-day meeting, both sides discussed the development of the forum as well as international and regional issues of common concern in a broad and in-depth manner and achieved important outcomes.
在过去的年代里,人们要比现在的人更加懂得尊重彼此,而且他们愿意花更多的时间去了解彼此的不同点并探讨各自的共同立场。
In bygone days, we were inherently more respectful of one another and devoted more time to the niceties of getting to know someone and explore common ground.
和相关的经理共同探讨问题,差距和趋势
所以我们将共同探讨解决的方法,我很高兴看到昨天那样的开放性讨论,因为没有任何人知道所有的答案,我们应共同努力去寻找新的解决方法,来应对这一全球的共同威胁。
You know, nobody has all the answers. We have to work together in ways that can discover new answers that will be effective in dealing with this global threat.
在9·19共同声明发表6周年之际,我们重温共同声明精神、探讨如何推进六方会谈进程具有重要意义。
It is important for us to review the spirit of the Joint Statement and discuss how to press ahead with the Six-Party Talks on the 6th birthday of the September 19 Joint Statement.
除了这些实际问题外,许多情侣选择搭伴工作,是因为他们可以和真正的知己来共同探讨问题。
Apart from practical issues, many lovers are choosing to work together because they can discuss problems with someone who truly understands them.
所以Clarke和我在探讨他们的学问概念和遗产在冷战后的冲突(网上或其他冲突)中是否还有用,有共同兴趣。
So Clarke and I do share an "interest" in exploring whether their intellectual concepts and legacies have relevance in post-Cold War conflict (cyber or otherwise).
有兴趣的朋友可试验一下,如有新的发现,望不吝赐教,以期共同探讨提高。
Interested friends may test it, if the new findings, hope to comment, study and improve together.
该文对直觉的本质进行了探讨,认为直觉思维与无意识认知加工有许多共同特征。
Based on exploring the nature of intuition, it is argued that intuition has some common features with unconscious processing.
距离去年俄罗斯和格鲁吉亚在南奥塞梯发生冲突已经过去一年了,俄罗斯新闻社NOVOSTI专访俄罗斯问题专家和作家Nicolai N . Petro教授,共同探讨这场冲突的起因和影响。
A year on from last August's war between Russia and Georgia over South Ossetia, RIA Novosti spoke to author and Russia expert Professor Nicolai N. Petro on the causes and consequences of the conflict.
我们将要共同来探讨这个问题,对吗?
在一个全体员工的大会上主管和大家共同探讨了草案报告。
There was a full staff meeting where the draft report was discussed with the director.
双方同意适时建立双边领事磋商机制,以便共同探讨双方关心的签证等领事问题。
The two sides also agreed to set up a bilateral consular consultation mechanism at an appropriate time to jointly discuss visa and other consular issues of mutual concern.
为此,我们特地约请了相关专家来共同探讨这一问题。
Therefore, we specially ask some concerned specialists together to investigate this question.
例如,合格会计师可以加入学习小组,共同探讨更高深的问题,而不是初学者的内容。
Qualified accountants, for example, will congregate in study groups that work at a much more sophisticated level than those in which participants are new to the subject.
通过研究道路网布局与城市用地关系,探讨道路布局与道路间距对道路网密度的共同影响。
Through studying the relation betweenurban land and layout of road network, theinfluences of road layout and road span on thedensity of road network are discussed.
我知道明天上午将举行多个工作小组会议,探讨共同感兴趣的领域。
I understand that tomorrow morning; there will be several working group meetings to explore other areas of common interest.
在这里,我们可以共同寻找合作的契机,探讨合作的模式,共同开创全新的事业航程!
Here, we can jointly look for cooperation opportunities to explore the model of cooperation and common cause to create a new voyage!
在这里,我们可以共同寻找合作的契机,探讨合作的模式,共同开创全新的事业航程!
Here, we can jointly look for cooperation opportunities to explore the model of cooperation and common cause to create a new voyage!
应用推荐