• 因此,我们必须确保印度中国一同合作创造拥有积极外部因素共同繁荣世界不是建立力量对比算计和敌对基础上的世界

    We must ensure that India and China cooperate in creating a world of positive externalities and mutual prosperity, rather than one based on balance of power calculations and animosity.

    youdao

  • 当前形势下,中加强合作,不仅符合两国人民共同利益,也有利于世界和平稳定繁荣

    Under current circumstances, enhanced cooperation between China and the UK serves the common interest of the two countries and peoples and contributes to world peace, stability and prosperity.

    youdao

  • 中国国际舞台上作用日益重要墨西哥中国一道为共同营造繁荣更平等世界努力

    China is now playing an increasingly important role in the international arena, and Mexico will make efforts to work with China to create a more prosperous and equitable world.

    youdao

  • 维护世界和平促进共同繁荣仍然今天世界人民面临重要的任。

    Safeguarding world peace, promoting mutual prosperity is still the most important task facing all people today across the planet.

    youdao

  • 我们认识到,美国中国——相信,还有世界——安全和繁荣取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同

    We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.

    youdao

  • 乐观结果是,世界无法保持繁荣,且无力应对人类世界有限资源的需求带来许多共同挑战

    At best, it would be impossible to sustain prosperity and manage the many Shared challenges created by the pressure of humanity on the world's limited resources.

    youdao

  • 尽管存在一些分歧,但事关亚太世界和平繁荣等重大问题拥有广泛的共同利益

    Though with certain differences, the two countries share extensive common interests on issues related to peace and prosperity in the Asia-Pacific region and the world at large.

    youdao

  • 面对一难得历史机遇我们共同努力,牢固建立起我们伙伴关系世界和平稳定繁荣作出贡献。

    Given this rare historic opportunity, let us work together and forge our partnership, thereby contributing to global peace, stability and prosperity.

    youdao

  • 不能说全球经济动荡啥作用也没有,至少揭示世界最快经济体发达国家繁荣兴盛共同关系。

    If the global panic has done nothing else, it has been brilliant at revealing the collective dependency of even the fastest developing economy on the developed world's prosperity.

    youdao

  • 如果我们共同努力,未来30,甚至更长时间,比如60年,我们将建立一个更加和平和更加繁荣的世界

    And I hope if we work together, in the next 30 years, 60 years, we will build the world that is more peaceful, more prosperous.

    youdao

  • 上海世博会将世界展示人类进步努力事先共同繁荣的目标

    The fair showcases the direction of future development for mankind, prompting countries to seek the common goal of sustainable development.

    youdao

  • 中国追求世界人民共同幸福,是世界各国共同繁荣

    The pursuit of Chinese people is the common happiness of the whole world, and the common prosperity of all the countries in the world.

    youdao

  • 中国追求世界人民共同幸福,是世界各国共同繁荣

    The pursuit of Chinese people is the common happiness of the whole world, and the common prosperity of all the countries in the world.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定