我们在为一个共同的目标一起工作。
不同种族的室友在一起的时间更少,共同参与的活动也比白人组合少。
The interracial roommates spent less time together, and had fewer joint activities than the white pairs.
这些无可奈何被军方强凑在一起的男人之间没有任何共同之处。
These men who were thrown together willy-nilly by the Army had nothing in common.
今天,我想用自己生活中的故事开始我的发言,我觉得这个故事突出了让我们走到一起的大家共同担忧的问题。
Today, I'd like to preface my remarks with a story from my own life which I feel highlights the common concerns that bring us here together.
定期与孩子们一起回顾他们新表现出来的优点与缺点,然后共同努力克服诸如难以与人沟通或协作的困难。
Periodically review their emerging strengths and weaknesses with kids and work together on any shortcomings, like difficulty in communicating well or collaborating.
和你的老师一起加入俱乐部或参加其他活动可以让你们找到共同话题。
Joining a club or taking part in other activities with your teacher creates common ground between you.
两姐妹一起工作很有趣,因为我们共同度过了很多难忘的经历。
Working as sisters is interesting, as we have been through a large number of unforgettable experiences.
人们跨越了地域限制为共同目标努力,一起享受成功的集体成就感。
It allows people across continents to work together towards common goals and collectively feel the success of others.
给定一个共同的目标,他们可以一起工作,解决面临的问题。
Given a common objective, they can work together to tackle the task at hand.
这是我们抗拒割裂我们的力量,为共同的未来走到一起的原因。
That is why we must resist the forces that divide us, and instead come together on behalf of our common future.
它仅仅意味着一种共同的分工协作方法,人们一起工作,实现一个相同的目标。
The word collaboration gets kicked around a lot these days and seems to mean different things to different people. In truth, it just means co-labouring —working together to achieve a common outcome.
就业也是一个共同的经济挑战,各国可以一起积累经验。
Employment, too, is a common economic challenge and countries could pool their experience.
我相信,存在的每一根纤维,仍然能够让我们,作为美国人由于共同的目标走到一起。
I believe with every fiber of my being that we - as Americans - can still come together behind a common purpose.
然而我发现他的前女友和我们共同的朋友一起组织事情,可是却没有人告诉我。
Then I found out the ex was organizing things with our common friends and no one was telling me.
找到你们共同的爱好并一起乐在其中。
最令我感动的不仅是你们不断增加收入并给子女创造了更好的未来,而且还有你们能够为一个共同的目标走到一起来的方法。
What impressed me most was not just that you are earning more and giving your children a brighter future, but how you were able to come together for a common purpose.
笑容代表的不是谜团,而是“我们一起共同前进”的涵义。
The smile holds not mystery but meaning: together, we go forward.
吉姆·盖伊·塔克是副州长,很可能是有史以来最有能力的副州长,那是多年来头一次,我们俩为着共同的目标一起奋斗,而不是相反的目的。
Jim Guy Tucker was lieutenant governor, probably the ablest person ever to hold the job, and we were working together, rather than at cross-purposes, for the first time in years.
另一方面,如果我们为了人类共同面临的问题而走到一起、共同努力,可以想象这将为每一个人创造多少非同寻常的机会。
If, on the other hand, we come together and work together on the common problems of humanity, imagine the extraordinary opportunities it could create for everyone.
我们走到一起,因为我们有共同的利益和责任。
We come together because we have Shared interests and responsibilities.
他指出这些电影的共同之处在于提供给人们“在一起”的体验。
What these films have in common, Mr Misher points out, is that they promise a collective experience.
还是和其他的艺术品一起共同组成一个主题?
活动代表出于共同目的捆绑在一起的一组操作。
Activities represent a group of actions that are bundled for a common purpose.
他们与产品团队在一起办公,共同参与产品计划,与他们一起共进午餐,拥有相同的奖金,获得和团队所有成员一样的待遇。
They sit with the product teams, participate in their planning, go to lunch with them, share in ship bonuses and get treated like full members of the team.
意味着,无论他们过去有着怎样的纠纷,为了共同的利益他们还是会走到一起。
It means that, whatever their past disputes, big businesses can come together when it serves their mutual interests.
该系列的最后一篇文章会将该系列讨论过的共同点、建议、模式和实践总结在一起。
The concluding article will then tie together the commonalities, recommendations, patterns, and practices discussed throughout the series.
享受与客户之间的关系,利用渴望共同在一起的感觉。
Enjoy the relationship with the customer. Take advantage of the mutual desire to be together.
在实现过程中,所有关于理解基本的商业问题及设计有效的解决方法的工作,一起共同形成切实的结果。
During implementation, all the work that went into understanding the underlying business problem and designing an effective solution comes together into a tangible result.
这个全球的足球赛事给了我们聚在一起,共同为国家队喝彩的理由。
This global soccer event gives us a reason to get together and party and cheer for the home team.
2008年的世界卫生日不仅给我们提供了一个机会,强调这个问题的严重性,也让所有的利益攸关方聚集在一起,共同采取有效的解决方案。
World Health Day 2008 provides the occasion not just to highlight the magnitude of the problem, but also to bring all stakeholders together to apply solutions that work.
应用推荐