她们每月进行一次聚餐,共同庆祝生日。
我想邀请一些好朋友共同庆祝节日。
And I want to invite a few good friends to celebrate the holidays.
今年,我们共同庆祝一个特殊的日子。
This year we are celebrating a special anniversary: 60 years ago, the very day after the People's Republic of China was declared, the Soviet Union was the first to recognise the new state.
让我们共同庆祝你的成功。
今晚,我们在此相聚,共同庆祝北京2008年残奥会隆重开幕。
We are here tonight to celebrate the Opening Ceremony of the Beijing 2008 Paralympic Games.
这些成绩是你们的,我们今天在这里共同庆祝我们的成功。
This achievement is yours and today we are all here to celebrate our achievement.
在欢乐的氛围中,多样的习俗和传统把人们聚在一起共同庆祝。
All the various customs and traditions of the season serve to bring people together in a spirit of joy and celebration.
全体储能教职工欢聚一堂,共同庆祝这个属于自己的美好节日。
Storage of all faculty gathered together to celebrate this wonderful festival of their own.
今晚,我们在此相聚,共同庆祝北京2008年残奥会隆重开幕。
Tonight, we are here to celebrate the opening ceremony of 2008 Beijing Paralympics.
我们希望你们全家与我们家能像去年一样,聚在一起共同庆祝新年。
Wee hope your family and my family can get together for a celebration like last year.
我们希望你们全家与我们家能像去年一样,聚在一起共同庆祝新年。
We hope your family and my family can get together for a celebration like last year.
我们希望你们全家与我们家能像去年一样,聚在一起共同庆祝新年。
We hope your family and my family can get together for a celebration like last year.
去年,我们共同庆祝了中俄建交60周年,两国关系实现了新的历史性跨越。
Last year, we jointly celebrated the 60th anniversary of bilateral diplomatic ties and the bilateral relations realized a new historic leap.
今天我们欢聚一堂,共同庆祝第110届中国进出口商品交易会(广交会)隆重开幕。
Today we are joyfully gathered here to celebrate the opening of the 110th session of the China Import and Export Fair, known as the Canton Fair.
“马克和我满怀感恩与爱,共同庆祝我们的儿子诞生。”切尔西在推特上写道。
"Marc and I are overwhelmed with gratitude and love as we celebrate the birth of our son, " she tweeted.
再过两天,无数美国人将共同庆祝一项仪式,他们中的某些人可能盼了一整年了。
In just a few days, millions of Americans will gather to observe a ritual that some have been anticipating all year.
双方同意,以共同庆祝今年两国建交50周年为契机,推动两国关系迈上新台阶。
The two ministers agreed to bring their countries' bilateral ties to a new level by taking the opportunity of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Cuba.
今天的庆祝仪式是粮农组织和全世界千百万人每年共同庆祝的第26个世界粮食日。
Today’s ceremony marks the 26th annual World Food Day observance by FAO and by hundreds of thousands of people worldwide.
王琪顺利抵达,这意味着今年农历新年的最后一天他能和陕西咸阳的家人共同庆祝。
His arrival meant Wang was able to join his family in Xianyang, Shaanxi province, for the final day of the Chinese Lunar New Year celebrations.
我邀请各位共同庆祝,参与活动,给予支持、做出贡献,从而实现我们连通世界的承诺。
I invite you to celebrate with us and participate in the events, providing your support as well as your contributions in order to fulfill our commitment to connect the world.
Alistair Cockburn组织大家在2011年2月12日重聚,共同庆祝这个事件。
Alistair Cockburn is organising a reunion to celebrate the event on 12 Feb 2011.
您的学识让我们敬佩,您的为人让我们折福,您的节日让我们共同庆祝!老师,节日快乐!
Your knowledge lets us admire, you are, let us SheFu, your holiday together, let us celebrate! Teacher, happy holidays!
今天非常高兴能来到这里,与大家共同庆祝德胜鲁班木工学校24位优秀学生的毕业典礼。
I am pleased to be here today to help celebrate the graduation of these 24 good looking graduates from the Tecsun Luban Xiuning School of Carpentry.
您的学识让我们钦佩,您的为人让我们折服,您的节日让我们共同庆祝!老师,节日快乐!
Let us admire your learning, you are, let's admit defeat, your holiday together, let us celebrate! Teacher, happy holidays!
您的学识让我们钦佩,您的为人让我们折服,您的节日让我们共同庆祝!老师,节日快乐!
Let us admire your learning, you are, let's admit defeat, your holiday together, let us celebrate! Teacher, happy holidays!
应用推荐