最终,拓荒者放弃了共同劳动的原则,改由私人组织承包。
Eventually, the settlers abandoned the principle of Shared labor and contracted out to private work crews.
共同劳动、竞争,共同祝福人类和平、安宁的未来。
Working together, competition, the common wishes of peace, human future.
另一方面是对共同劳动进行的管理,是一种生产劳动。
On the other hand, it is to manage common Labour, which is a sort of productive Labour.
共同劳动的规模越大。社会分工越细致。管理就越重要。
The larger scale a mass production. the more detailed a social labor division. The more important the management will appear to be.
同一氏族的成员居住在一起,共同劳动,共同分配食物。
Clan members lived together, worked together and Shared their food.
干旱地区需要大量灌溉系统,受卡尔·马克思和罗伯特·欧文的理论鼓舞,接受共同劳动原则的民众能够提供劳动力。
The arid landscape required extensive irrigation systems, and principles of shared labor made sense to people who were inspired by the theories of Karl Marx and Robert Owen.
亚当·斯密自己未尝不清楚地看到这一点,他说:“就是社会中最低级成员的生活必需品,也是出于许多个人共同劳动与协作的结果。”
Adam Smith well perceives this himself when he states, 'the necessaries of life of the lowest members of society are a product of joint Labour and of the co-operation of a number of individuals.
在会议即将结束之际,他们共同提议减少欧元区税收和劳动法规的差异。
Supposedly to that end, they've jointly proposed to harmonize taxes and labor regulations throughout the euro zone.
工厂的劳动大众重复劳作,他们取代了同大自然共同劳作的农民。
Repetitive, mindless factory labor replaced working holistically with nature.
与人交往是因为你尊重他们的劳动成果,并且觉得双方可以共同成长。
Approach them because you respect their work and because you think the two of you could grow together.
“我们在一个共同社会里穿戴的方式和分派劳动力的方式经常受到嘲笑,”杰夫斯说。
"We are derided for how we dress, how we go about our laborers in a common society," Jeffs said.
我意识到,这些劳动者有个共同特点,就是重复性的劳损,但是。
I realize that repetitive strain injuries are fairly common, but they're common enough to rank working in an office as the second most unhealthy job?
它是全世界劳动人民的共同节日。
价值理论的观点可以被总结如下:商品实际上是由劳动和自然资源共同生产的。
The point of the value theory may then be summed up as follows: goods are indeed produced by labor and natural resources together.
它是全世界劳动人民的共同节日。
此外再加上劳动力市场需求不旺使得人们收入减少,风险增加,以上效应共同作用之下增大了人们储蓄的倾向。
These effects are being compounded by the weakness of the labor market from the perspective of workers, which reduces incomes and, by increasing insecurity, increases the propensity to save.
这首雄壮有力的歌,是由长辛店劳动实习学校的教员和北京大学的进步学生共同创编而成的。
This stalwart and emollient song, from grow the teacher of the hot store labor practice school and University of Peking to progress the student to create the plait but become together.
劳务派遣单位或者用工单位与劳动者发生劳动争议的,劳务派遣单位和用工单位为共同当事人。
Where a dispute arises between a labor dispatch entity or employer and an employee, the labor dispatch entity and employer shall be the joint party.
生产要素是社会化和层次化的生产劳动共同创造价值的联接机制。
Deduction factors are the linking mechanism that makes production labor characterized by socialization and stratification work together to create value.
这是较快的平均劳动力成本增长和较慢的生产力增长共同作用的结果。
This was the result of both faster growth in average labour costs and slower growth in productivity.
在一个共同的手工劳动任务,如升降或搬运公司,雷神公司声称,XOS2诉讼将被乘以工作由一个人完成的金额之间的两个和三次。
In a common manual Labour task, such as lifting or carrying, Raytheon claims the XOS 2 suit would multiply the amount of work done by one person by between two and three times.
这种微观抉择本质上是劳动者效用最大化的表现,它是由“合意工作岗位”、“就业成本”和“制度空间”三者共同决定的。
The essence of this microscopic choice which is determined by "acceptable job", "employment cost" and "system space" is to maximize the utility of labor.
因此,在联合劳动和对生产资料共同占有的基础之上,重新建立劳动者个人所有的制度成为可能。
Based on the united work and occupancy of production materials, therefore, the rebuilding of the system of laborer individual occupancy has become possible.
谁为共同体承担何种无形税负(无偿劳动)?
Who pays what kind of invisible tax (unpaid work) to the community?
在社会转型时期,多种因素共同作用造成了英国农村过剩的劳动力,产生了一系列的社会问题。
During the transformation of society, the surplus labor in rural England produced by many factors working together, brought a series of social problems.
夫妻双方共同负担开销的家庭模式日益增加,使劳动力机动性大大降低,因为要兼顾两种职业,迁徙寻工就更加困难。
The rise of the two-income household has also made workers less mobile than they were: it is harder to move in search of jobs if there are two careers to consider.
夫妻双方共同负担开销的家庭模式日益增加,使劳动力机动性大大降低,因为要兼顾两种职业,迁徙寻工就更加困难。
The rise of the two-income household has also made workers less mobile than they were: it is harder to move in search of jobs if there are two careers to consider.
应用推荐