为了解决在海上计算经线的问题,1675年英格兰国王查理二世下令建造了皇家格林尼治天文台,同时他还悬赏了一大笔奖金,给予第一个发明出在海上也能准确计时的钟表的人。
He offered an enormous cash prize to anyone who could build a clock that would remain accurate at sea.
以上面多米尼加共和国蓬塔卡纳格兰巴伊亚普林西的照片为例,挤满了大量的椅子和大量的人,和清静根本就沾不上边。
Take, for example, the above photo of Gran Bahia Principe Punta Cana in the Dominican Republic. Crowded with lots of chairs and lots of people, it's anything but deserted.
在一份回应尼森和格雷厄姆论文的声明里,葛兰素史克公司认为,2007年已经完成的所有六个临床试验结果并没有显示该药增加心脏病发作、中风或死亡风险。
In a statement issued in response to both Nissen's and Graham's papers, GSK maintains that six clinical trials completed since 2007, taken together, show no increase in heart attack, stroke or death.
《歌舞青春》男主角扎克·埃夫隆要与阿德里安·格兰尼争夺荧幕型男头衔——这位少女杀手将在HBO的热播剧集《明星伙伴》中露面。
Zac Efron is set to challenge Adrian Grenier for the title of top TV hunk - the teen heart-throb will make an appearance on the HBO hit Entourage.
阿兰·图灵是一位数学家,他最著名的工作就是破译了德国的恩尼格玛密码。1952年,他被判“严重猥亵罪”并且被迫进行了化学阉割治疗。
Alan Turing, a mathematician most famous for his work on breaking the German Enigma codes, was convicted of 'gross indecency' in 1952 and sentenced to chemical castration.
讲述了她是怎样尝试走向死亡,讲述了他们怎样用胶水把破碎的她粘起.这是一本优秀的小说,和她的诗一样苦涩而残忍--是一本塞林格的佛兰尼关于十年后的她可能写的书,如果她是在地狱中度过的这十年的话.
It is a fine novel, as bitter and remorseless as her last poems -- the kind of book Salinger's Franny might have writtenabout herself ten years later, if she had spent those ten years in Hell.
他们知道即使他们的作品最终没有被像乔治·克鲁尼,杰克·格兰哈尔或者西恩潘这样的大明星演出,他们仍然获得了认同的机会,并且融入电影制作这个大的食物链中。
They know that even if their words aren't ultimately uttered by Clooney, Gyllenhaal or Penn, the recognition alone will propel them up the film-making food chain.
霍洛韦还想以租借方式从纽卡斯尔签下尼尔·兰格(Nile Ranger),并自由转会尼基·巴特(NickyButt)。
Holloway also wants to sign Nile Ranger on loan from Newcastle and Nicky Butt on a free. (Express).
狄格兰赫南特斯(TigranHonents)的圣格雷戈里教堂(St. Gregory )残缺的壁画向我们诉说着关于被遗忘的中世纪古城阿尼(Ani)的故事,阿尼古城是现在土耳其的一部分。
Damaged frescoes in the Church of St. Gregory of Tigran Honents tell a story of neglect in the medieval city of Ani, now part of Turkey.
开拓新尼德兰的荷兰人和法国雨格诺教徒主要只在商业上留下了痕迹。
The Hollanders, who founded New Netherland, and the French Huguenots left their mark chiefly on commerce .
格兰特(格兰)仍是西汉姆(韦斯咸)的主帅,但人们都在谈论由奥尼尔接手的事…对格兰特而言真是一个不错的方式去准备周末的比赛!
Avram Grant is still West Ham manager but every1 talking about Martin O'Neil taking over…great way for Avram to prepare for a game!
格兰特(格兰)仍是西汉姆(韦斯咸)的主帅,但人们都在谈论由奥尼尔接手的事…对格兰特而言真是一个不错的方式去准备周末的比赛!
Avram Grant is still West Ham manager but every1 talking about Martin O'Neil taking over…great way for Avram to prepare for a game!
应用推荐