二十年的暴力行为夺走了数以千计的斯兰卡人的生命。
The violence over two decades took its toll of thousands of Sri Lankans.
兰卡幕,每对新人独一无二的婚礼,每对新人爱情的见证。
The scene, Each new and unique wedding, Every couple of new love.
提出了将卡钻类型分为机械卡钻、压兰卡钻和循环卡钻三类的新方法。
A new classification for stuck pipe is presented in which the stuck pipe can be divided into mechanical, differential and circulation sticking.
萨纳德的继任者,亚德·兰卡•科索尔,率先对萨纳德和其它高层官员展开调查。
It was then his successor, Jadranka Kosor who opened the way for investigations into Mr Sanader and other top officials.
那里挂了一幅画,内容是1860年的一场激战中,士兵用绳索和滑轮渡过巴兰卡河。
There a painting shows soldiers crossing above the Barranca River in 1860 using ropes and pulleys during a pitched battle.
马德里保证了控球,而卡兰卡则用阿贝罗阿换下了本泽马来保证防线的紧凑直到终场为止。
Madrid kept possession and Karanka decided to replace Benzema with Arbeloa to tighten the defence until the final whistle.
去观看水下奇妙的世界,我们包租了一只小船出海一个小时,到达了世界著名的帕兰卡礁区。
To view the underwater wonders, we boarded a much smaller boat and motored an hour out to sea to reach the world-famous Palancar Reef.
比尔·史密斯是一位山岗赛跑运动员传奇人物,10月1日被发现死于兰卡夏郡荒原上,终年75岁。
Bill Smith, a legend among fell-runners, was found dead on the Lancashire moors on October 1st, aged 75.
助理教练艾托·卡兰卡代替主教练出席了皇马战胜比利亚雷亚尔赛后的新闻发布会,表达了对比赛的满意。
Assistant coach Aitor Karanka expressed his satisfaction for real Madrid's victory over Villarreal in the press conference that took place after the match.
本文对安哥拉的帕兰卡原油及其各馏分油的性质进行了评价和研究,并根据广石化厂的实际情况,就该原油的加工方案提出了建议。
The ANGOLA Palanca crude oil and its fractions have been evaluated. A processing scheme has been put forward, according to the situation of Guangzhou Petrochemical Complex .
卡兰打电话给他的助理哈什姆以在他外出时接管。
Kalan called his assistant, Hashim, to take over while he went out.
艾米·卡兰及其同事通过密集的实地考察发现了什么?
What did Ammie Kalan and her colleagues find through their intensive fieldwork?
埃米利奥·卡兰萨学校新粉刷的墙壁、新的厕所门和花床为我们指明了前进的道路。
The Emilio Carranza School's freshly painted walls, new lavatory doors and flower-beds show a way forward.
阿米·卡兰和她的同事们通过多年的深入实地调查证明,人类的出现已经侵害了黑猩猩行为的多样性。
Ammie Kalan and her colleagues have shown, through years of intensive fieldwork, that the very presence of humans has eroded the diversity of chimp behavior.
卡莱姆的作品很快吸引了颇具鉴赏目光的法国外交官查尔斯·莫里斯·德·塔利兰·佩里戈尔德的注意。
Carême's creations soon captured the discriminating eye of a French diplomat, Charles Maurice de Talleyrand-Périgord.
弗兰兹斯卡说:“柏林很好。”
卡兰达说,“事实上,在那个市场的每个人都把钱存到我们那里去了,”还有很多人都是邻居。
"Virtually everybody in that market is banking with us," Kalanda says. And so are people in the neighborhood.
电视画面显示,普拉巴卡兰的前额中了一枪,他的脑袋上盖了一块布,但这块布似乎已经差不多被吹掉了。
Prabhakaran was shown with a single shot to the forehead, a cloth covering the top of his skull, which appeared to have been blown off.
《审判》的主人公或许曾被称为施密特或弗兰兹·卡夫卡,但现在他是约瑟夫•k。
In the Trial the hero might have been named Schmidt or Franz Kafka. But he is named Joseph k.
他出生于索菲·拉托,1972年毕业于布雷拉艺术学院,主修雕塑,然后去了印度达兰·萨卡的唐卡学校,直至1974年。
Born in Soverato, Daniele graduated from Brera school of Arts in 1972, majoring in sculpture and then attended the Tankas school in Dharamsala, India until 1974.
桑耶塔说:“这只狗,是我的上帝。”此时,小迪纳·卡兰坐在妈妈的脚边,而他身边的塞尔瓦·卡兰正安静地睡着。
"That dog is my God," said Sangeeta - with Dinakaran sitting on the ground at her feet and Selvakumar sleeping on the warm asphalt next to him.
但是埃米利奥·卡兰萨学校新粉刷的墙壁、新的厕所门和花床表明了未来的方向。
But the Emilio Carranza school's freshly painted walls, new lavatory doors and flower-beds show a way forward.
克里斯南巴斯卡兰,发表声明说这些发现意味着去年冬天英国持续的寒冷已经夺走了虽然不明数量但肯定非常多的人的生命。
Krishnan Bhaskaran, who led the research, said the findings meant that the sustained cold experienced in the UK last winter must have claimed an unknown but significant number of lives.
山体滑坡携带者各种杂物从纳瓦多·瓦斯卡兰山以时速200英里速度急冲而下,将所有的村庄全部毁灭。
Landslides, with debris traveling at speeds of up to 200 MPH down the sides of the Navado Huascaran mountain, destroyed whole villages.
2007年初,伦敦警署调查并逮捕了《世界新闻报》的皇室编辑克莱夫-古德曼和私家侦探格兰-穆尔卡伊拉。
The Met investigated and, at the start of 2007, Clive Goodman, the newspaper's royal editor, and Glenn Mulcaire, a private investigator, were jailed.
在阿富汗巴格兰省卡卡煤矿地下一英里处,矿工们正陷于木头破裂声所带来的不祥预兆中。
A MILE below the surface in the Karkar coalmine in the Afghan province of Baghlan, the miners toil amid the ominous sound of cracking and splintering wood.
布兰·卡多表示,由于臭鼬在自然界没有任何天敌,它们的数量就会增加到很多。
Brancato says skunk populations can grow large because they don't really have any natural predators.
布兰·卡多确定他们刚抓到的动物尚未成年。
Brancato determines that an animal they just picked up is a juvenile.
“因为它放臭气的可能性小一些,我们至少能接近它,这么说来我们算是相当幸运的了,”布兰·卡多说道。
"We've very lucky in that way, because we're going to at least be able to approach the skunk that is a little less likely to spray," Brancato says.
“因为它放臭气的可能性小一些,我们至少能接近它,这么说来我们算是相当幸运的了,”布兰·卡多说道。
"We've very lucky in that way, because we're going to at least be able to approach the skunk that is a little less likely to spray," Brancato says.
应用推荐