埃及、摩洛哥和阿尔及利亚已经修改了家庭法,以允许母亲传承其公民权。
Egypt, Morocco and Algeria have their family law to allow mothers to pass on their citizenship.
但是,人们普遍抱怨,雷法洛说,由法力确立的法国教育正当的公民权的理想观正在被削弱。
But running beneath the specific complaint, Refalo said, was a general impression that the ideals of good citizenship in French education as laid down by Ferry were being eroded.
Williams:不,我认为公民权利法是一个重大的错误。
Williams: No, I think the Civil Rights Act was a major error.
这份草拟的侵权责任法是保护公民权利以及确保公民在权利受损时得到赔偿的一项基本法律。
The draft tort liability law is a basic law to protect people's civil rights and ensure they can get redress if their rights are harmed.
通过制定相应的行政程序法以控制行政权力、保护公民权利,成为行政法治的必然趋势。
To control administration power and protect civil right through setting down an administrative procedural law became the need of administration by law.
危机处置法的目标模式应兼顾效率和保障公民权利。
The targets mode of the law should not only improve efficiency but also safeguard rights.
警察讯问权总体上不断扩张,在这个过程中,普通法和制定法都努力保持警察侦查权与公民权利之间的平衡。
In general, the power of police interrogation is expanding, and the judges and legislators always try to keep the balance between the police power and the individuals' rights.
民法是价值取向影响着民法如何成为一部维护公民权利的良法。
Civil law is a value orientation affect the civil how to be a good safeguard civil rights law.
民法是价值取向影响着民法如何成为一部维护公民权利的良法。
Civil law is a value orientation affect the civil how to be a good safeguard civil rights law.
应用推荐