她尽最大努力地养活你,而她只希望和平以及充满光的公平世界。
She feed you as well as she can. She wishes for peace and for a fair world of light.
心理学家发现,信仰公平世界的人更有可能崇拜名人,然而对社会越挑剔的人则不太可能对明星着迷。
Psychologists have found that people who believe in a just world are more likely to worship celebrities, whereas people more.
但是如果有人做了错事,需要一个公平世界的时候,我希望我们的孩子可以帮助实现这个公平的环境,而不要凌驾与别人之上。
But when a wrong has been committed or a playing field can be leveled, I want my child to be active in helping to level it... not hoarding power over another just to stay on top.
今天早上世界又公平地开始了,真的。
但是,在人们考虑到实现精英管理的诸多障碍时,看起来确实需要暂时建立一个更公平的世界。
But, when one considers the obstacles to achieving the meritocratic ideal, it does look as if a fairer world must be temporarily ordered.
杰夫觉得这个世界是不公平的。
其旨在创造一个更公平、更环保的世界,并作出保护地球的承诺。
It aims to create a fairer, more environmental world and make promises that will help the planet.
这个世界不会自己成为对卫生公平的地方。
This world will not become a fair place for health all by itself.
我们在开展全球卫生行动期间积累了知识,认识到薄弱和不公平的卫生系统是造成世界上大量健康不良问题的一个根源。
These global health initiatives have gathered knowledge along the way, and in so doing, they have shed light on a cause of much ill health in this world: weak and inequitable health systems.
如果上述判断是对的话,信贷危机导致的风暴至少使得一种货币——世界储备货币——接近其公平价值。
If that judgment is right, the squalls stirred up by the credit crises have moved at least one currency-the world's reserve money-closer to fair value.
正如那句谚语:世界虽然毁灭,但很公平。
As the saying goes: fiat iustitia, pereat mundus (let there be justice, though the world perish).
换句话说,私有事业拥有比被称为平等主义世界的学术界更多的公平。
Private enterprise, in other words, delivers more equality than the supposedly egalitarian world of academia does.
菲佛先生先开篇说道,“世界是公平的”这种观念完全是胡说八道——赢得权力的最佳方法就是要善于工作,能力和回报之间没什么必然的关系。
Mr Pfeffer starts by rubbishing the notion that the world is just-that the best way to win power is to be good at your job. The relationship between rewards and competence is loose at best.
几米认识到,这个世界有时候或许并不公平,但你所做的选择会改变你的看法。
Jimmy realized that, while the world sometimes seems unfair, your choices can change your perceptions.
菲弗先生开篇就驳斥了世界是公平的观点——认为赢得权利的最好办法莫过于成为工作上的行家里手。
Mr Pfeffer starts by rubbishing the notion that the world is just-that the best way to win power is to be good at your job.
卡扎菲上校抱怨联合国安全理事会没有公平的代表世界各国,他坚持认为这是对世界和平的一种威胁。
Colonel Gadhafi complained the U.N. Security Council does not fairly represent the nations of the world and insisted this is a threat to world peace.
美国人则希望采用的这个新的公式能够给予GDP最合适的权重,而GDP可以说是世界上衡量经济的最公平的标准。
The Americans want a new formula to give pride of place to GDP, the least arbitrary measure of an economy's weight in the world.
我们正在试图通过令个人能够改变世界来创建一个公平的游戏环境。
We're trying to level the playing field by empowering individuals to change the world.
这些目标对让世界变得更公平深有意义。
These Goals are a profoundly important way to introduce greater fairness in this world.
在这个深陷混乱,凌乱而不公平的世界,卫生和其他一些部门值得为此奋斗。
In this messy, lopsided world beset by so much turmoil, that is a prize worth fighting for, in health and multiple other sectors.
考虑到埃克森美孚是世界上最大的公司,上述比较是否公平呢?
Is this fair considering Exxon is the world's largest corporation?
而要实现这点,就需要构建一个全新的更加公平的世界格局,Pahad这样表示道。
And that, says Mr Pahad, lies in creating a new and more equitable world order.
用比较公平的眼光看,全世界每年排放约300亿吨温室气体。
To put that in perspective, the world as a whole emits roughly 30 gigatons of greenhouse gases per year.
用比较公平的眼光看,全世界每年排放约300亿吨温室气体。
To put that in perspective, the world as a whole emits roughly 30 gigatons of greenhouse gases per year.
应用推荐