该公司的关闭使得许多小商人陷入经济困境。
The company's closure has left many small businessmen in desperate financial straits.
美国商人与外国公司竞争时要求平等竞争的环境。
American businessmen ask for a level playing field when they compete with foreign companies.
但是公司和商人也应该为博物馆提供更多的资金和其他支持。
But companies and businessmen should also provide museums with more money and other support.
成功的作家通常会生动地讲述杰出的商人如何在一家公司打上他们个性的烙印,或如何将公司从危及生命的危机中拯救出来。
Success authors usually serve up vivid stories about how exceptional businesspeople stamped their personalities on a company or rescued it from a life-threatening crisis.
渐渐地,这位商人的愤怒传遍了整个公司。
Gradually, the businessman's anger spread through the company.
两年后,由于这位商人的话,这家小餐馆再次成为一家大型食品公司。
Two years later, the small restaurant had once again become a big food company, thanks to the businessman's words.
他成了一位商人,在温哥华唐人街的中心地段开了一家进出口公司。
He became a merchant, opening an import-export business in the heart of Vancouver's Chinatown.
一位来自外国矿业和基础建设公司的商人说道。
"Says a businessman from a foreign mining and infrastructure company."
作为一个精明的商人,他以个人名义而不是通过他的专利武器制造公司来申请专利,从而保留了对这些专利的权利。
A savvy businessman, he retained rights to these patents, making his applications as an individual rather than through the patent Arms Manufacturing Company.
布特说他被逮捕是遭到陷害,他是经营一个航空货运公司的无辜的商人。
Bout says the arrest was a set-up and that he is an innocent businessman operating an air cargo company.
商人们被查韦斯先生最近对水泥和钢铁行业以及一些奶制品公司的国有化吓到了。
Businessmen have been scared by Mr Chavez's recent nationalisations of the cement and iron and steel industries, and some dairy companies.
中国商人希望专家把美国公司介绍给他们。
Chinese traders want experts to explain American companies to them.
巴西商人经常说,巴西最近在经济上的经历增强了公司体质,尤其是银行业。
BRAZILIAN businessmen often say that the country's recent economic past has strengthened companies, and especially Banks.
华尔街商人们很喜欢报业公司,因为垄断能给业主们带来持续的快乐,你可以不断提高价格,没人能阻止你。
Wall Street loved the newspaper corporations, because monopolies are great fun for owners while they last; you can keep raising prices and no one can stop you.
它不只是一个公司这样做-甚至商人乔的,自然的食品店,提供各种各样的健康产品,使酪蛋白在大豆奶酪产品。
And it's not just one company doing this — even Trader Joe's, a natural grocer that offers a wide variety of healthy products, puts casein in their soy cheese products.
那个商人在朱巴经营着一家后勤物资公司,所以常年都在南苏丹来回奔波。
The trader runs a logistics company in Juba. He has been coming back and forward to South Sudan for years.
莱昂纳多·迪卡普里奥饰演一个商人,欲劝说企业家(希里安·墨菲饰)把他的公司一分为二。
Leonardo DiCaprio is a businessman attempting to persuade entrepreneur Cillian Murphy to split his company into two.
公司的老板流水的换,耳根软的商人们总是夸大换帅带来的影响。
COMPANY bosses come and go, and their importance is often exaggerated by credulous business hacks.
CTR市场研究公司所公布的数据显示,在2010年上半年,几乎有40%的都市男性使用护肤品或者化妆品,其中60%以上为商人。
Data released by consultancy firm CTR suggests almost 40 percent of urban men used skincare products or cosmetics in the first half of 2010, including more than 60 percent of businessmen.
里昂证券公司的经纪人安迪·罗斯曼说,一些商人控制了农产品供应,就是希望抬高价格。
According to Andy Rothman of CLSA, a broker, some traders are taking possession of agricultural commodities in the hopes that prices will rise.
然后去读了哈佛商学院,在麦肯锡公司找了一份工作,迅速嫁给了一个叫布赖恩•克拉夫的华盛顿商人。
She then attended Harvard Business School, took a job at McKinsey &Company, and was briefly married to a Washington businessman named Brian Kraff.
在这种大趋势下,一名叫温翠(音译)的成功商人创建了郭盾(音译)公司,提供个人安保服务。
Successful entrepreneur Wen Cui founded Guodun, a personal security business, to cater to this market.
而主要的反对者则是由PhilKnight——俄勒冈州最大公司Nike的董事长——所领导的商人们。
The main opponents were business people, led by Phil Knight, the chairman of Nike, the largest company based in Oregon.
根据伦敦会计公司格兰特·索顿(Grant Thornton)最近在32个国家所作的调查,印度商人是其中最乐观的——97%的受访者对未来十分乐观。
Indian businessmen were the most upbeat among 32 countries surveyed recently by Grant Thornton, a London-based accounting firm: 97% of the respondents were bullish about the future.
有些人担心在让自己成为明星商人的Esteves先生管理下公司的重心可能转向于交易业务而不是为客户创造价值的业务。
Some worry that under Mr Esteves, who made his name as a star trader, the firm’s centre of gravity might shift towards trading rather than client-driven business.
涉足对冲基金之前,公司最初是一个被称为“内部挖掘(the insidescoop)”的商人俱乐部。
Scoop began as a club for day traders called "the inside Scoop" before evolving into a hedge fund.
涉足对冲基金之前,公司最初是一个被称为“内部挖掘(the insidescoop)”的商人俱乐部。
Scoop began as a club for day traders called "the inside Scoop" before evolving into a hedge fund.
应用推荐