当时公司付不起和他现在相同的工资。
他告诉我说,公司付不起那么多薪水了。
He told me that the firm could not afford to pay such large salaries?
这家公司付的薪水颇丰。
这次进来的这笔钱是上次让某某公司付的那一笔吗?
This came in the money is the last to xx company for the a pen?
另一个办法是,贵公司付20%的定金,其余的分期付款。
The other way is that you place a deposit of 20% and the rest can be paid on installments.
因为两家公司付税不同,所以被当地税务部门发现的定价转让风险将加剧。
The transfer pricing risk of being challenged by the local tax authorities will be exacerbated given that there are differences in the effective tax rates of those companies.
经营者根据公司制定的相关标准来经营旅馆,并且向公司付一定比例的收入。
The operator runs the hotel according to certain standards set by the corporation and pays a percentage of the income to the corporation.
有些人认为,船主和保险公司付赎金比付钱给所涉及船只的武装保护的花费要小。
Some argue that it costs ship owners and insurance companies less to pay ransom than to pay for the armed protection of the vessels involved.
公司为他付旅馆费。
公司将为你付旅馆住宿费。
这些中转站通常是由支付宝、财付通、易宝等支付服务公司设立的。
These transfer stations are usually set up by payment service companies such as Alipay, Tenpay and Yeepay.
你可以通过使用保险制度来付外国机场租车公司要求的额外费用以此省一笔钱。
You could save a fortune by using an insurance policy to cover the extras demanded by rental firms at foreign airports.
个人就会在房屋按揭和信用卡上开始违约,倒闭的公司也不会再付贷款给银行。
Individuals started to default on their mortgage and other credit payments. Bankrupt companies stopped paying their loans to Banks.
但是当他的一个大客户拒绝为他此前已委托的项目付佣的时候,他的合作伙伴拿走了其他的项目,紧接着便是公司倒闭。
But when a big customer refused to pay for a major project it had commissioned, his partner took another job and the company collapsed.
W:但你们是大公司啊,难道他们付不起像样的工资吗?
W: But your company is huge. Can't they afford to pay the staff decent wages.
不用说,保险公司承担风险越大,你付的保险费也就越高。
Needless to say, the bigger the risk an insurance company takes, the higher the premium you will have to pay.
他们同时还在向法庭申请禁制令,禁止福克斯公司在将来不付薪酬使用实习生。
They're also filing for an injunction that would keep the company from hiring unpaid interns in the future.
付先生的公司的产品需求量在过去两年内增加了20%。
Demand for his product has increased by 20% over the past two years.
据新闻稿称,感兴趣的女性可以在这家婚介公司的网站上提交应征表,收费25美元,被选中同百万富翁见面的女性还将再付50美元。
According to the press release, interested women can submit applications to the matchmaker's web site -'for a $25 fee' and women who are chosen to meet the multimillionaire will pay another $50.
但是如果这种趋势充分的体现出来,那么客运公司关注的就是人们付的钱是不是最低的,而不是乘客乘了多远。
But if the trends are being read effectively, they will care about seeing people and places at the lowest price, not about how far their seat reclines.
它使公司企业组织受益匪浅,例如对现有服务器资源的高度利用,改良的管理,随用随付的支付方式以及自助管理。
Private clouds offer a number of appealing benefits to an organization including higher utilization of existing server resources, improved manageability, pay as you go, and self-service.
在新加坡唐人街,一条小街上,付祥林正在为他的汉语教育公司“新概念汉语”寻找扩张的空间。
ON A small street in Singapore’s Chinatown Fu Xianling, the founder of a language-education company called New Concept Mandarin, searches for additional office space.
记住法律只是要求公司准许你回到相同或类似的位置,并没有要求公司在你离开期间付你薪水。
Keep in mind that the law only requires your company to allow you to return to the same or a similar position. It does not require them to pay you during your leave.
大多数B2B项目都是由大的公司发起的;大公司拥有最多的事务,因此也会为自动化付最多的钱。
Most, if not all, B2B projects are initiated by large organizations; that's where the most transactions are, so that's where it pays the most to automate.
但是仍有许多公司需要他们的专业技术并愿意付报酬。
But there were lots of companies who needed their technical expertise and were willing to pay for it.
但是仍有许多公司需要他们的专业技术并愿意付报酬。
But there were lots of companies who needed their technical expertise and were willing to pay for it.
应用推荐