告诉我为什么你夺走的全都是我的!
旦妮叶拉:这全都是我祖父、祖母爱吃的东西。
Daniela: These are all the things my grandmother and grandfather loved to eat.
这完全都是我的错,我对所发生的一切深表遗憾。
The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.
全都是我的错。
全都是我的错。
我们最重要的客户全都是我跟我的合伙人以前的同事和朋友。
Our most important clients are all former associates and friends of my partners' and mine.
因为他全都是我有,而且现在他不见了,和我没有更甚至能够再见。
Because he was all I had, and now he was gone, and I hadn't even been able to say goodbye.
春天和夏天给你唱的那些歌,全都是我送给你的鲜花,甜美的爱之花。
All are my blooms, and all sweet blooms of love to thee I gave while spring and summer sang.
正是在耶鲁,我开始做一些事情,这些事情从那时到现在全都是我关心的核心。
It was at Yale that I began work that has been at the core of what I have cared about ever since.
每到星期六下午股市收了盘,时间就全都是我自己的了,我喜欢弄条小船到海湾里去消磨这些时光。
My time was my own after the afternoon board, Saturdays, and I was accustomed to put it in on a little sail-boat on the bay.
我小时候从没穿过新衣服,穿的全都是一位表姐的旧衣服。
I never had anything new to wear as a child, only a cousin's cast-offs.
价格上升,价格下降,全都是坏消息……我想知道好消息在那儿。
Prices rising, prices falling, all bad news... I wonder what good news would look like.
“我讨厌计算机,也从未想要弄清楚他在做什么,因为簿记全都是增加的。”她说。
"I hate computers and I never tried to figure out what he was doing because the bookkeeping all added up," she said.
“我还以为我们是一个古老的家族呢;可是这一家全都是新的。”她说,口气里一派天真。
'I thought we were an old family; but this is all new!' she said, in her artlessness.
我渴望全心全意的,坚定的,有能力的个性,然而那些全都是影子,轻快掠过,在与世界瞬间接触之后。
One yearns for a full-blooded, sturdy, and capable personality; these are all so many shadows, flitting about, out of touch with the world.
我猜我之所以伤心,是因为那种爱的感觉曾经如此真实,然而一眨眼它就踪影皆无。它全都是来自于艾博所操纵的什么东西。
I guess I was sad that love could feel so real and the next minute be gone, and all because of something Abnesti was doing.
不久后,我的婚姻也完蛋了,而且全都是因为我。
Shortly thereafter, my marriage crumbled and it was completely my fault.
我之前的公司喜欢奋发努力并且能够自我激励的人,所以当我进入这家公司的时候,我发现身边全都是有才华而且很努力的人。
My previous company was specific in recruiting people who were driven and self-motivated, so when I entered the company I found myself surrounded by a sea of people who were very talented and driven.
他不会说“我找不到那本书了”,而会说:“我找到的全都是别的书。”
He would not say 'I cannot find that book', but 'the books I have found are other than that book'.
只要不是四周围全都是哈利·波特海报啥的,我就谢天谢地了。
As long as I don't walk in and see, like, Harry Potter posters everywhere, I'll be fine.
全都是因为我爱上了这个不爱我,也不愿意爱我的男人。
All because I've been cursed by being in love with a man who does not and will not love me back.
根据X光照结果,我的肺尖全都是黑斑,医生认为我曾患有胸膜炎。
According to the X-ray I had all dark spots on the tips of my lungs and the doctor thought that I must have suffered from pleurisy at one time.
我因此被刺痛了,我想这是最准确的词了。而且,你知道,董事会给了我一些期权,但全都是缩水期权...你知道,我一直在工作,过去4年还是5年,我也记不清了。
So I was hurt, I suppose would be most accurate word, and, you know, the board had given me some options, but they were all underwater...
既然我已经说过你们全都是大师和天使,正再一次在真理中找到你们的路。
So as I already said you are all masters and angels who are finding your way in truth once more.
既然我已经说过你们全都是大师和天使,正再一次在真理中找到你们的路。
So as I already said you are all masters and angels who are finding your way in truth once more.
应用推荐