蔬菜和许多的全谷物食品也同样。
典型例子有蔬菜,水果和全谷物食品。
选择全谷物食品、全麦类食物。
给你的孩子多吃水果、蔬菜和全谷物食品,同时要少吃垃圾食品。
Perk up your kids' diet by adding more fruits, vegetables, and whole grains while cutting back on the junk foods.
此外,这些全谷物食品当中也含有大量的维生素b6(富含硫胺素)。
Also, these whole grain foods contain a lot of vitamin B6, which is full of thiamine.
如何搭配:将全谷物食品与蛋白质搭配起来食用是经典的能量补充方案。
Rev it up: Combining whole grains with protein is a classic energy-extending combination.
可以选择新鲜水果、果汁、鸡蛋、咖啡(不加奶油和糖)、茶和全谷物食品。
Choose foods like fresh fruit, smoothies, eggs, coffee (sans cream and sugar), tea, and whole grains.
高纤维食物:含高纤维的全谷物食品,蔬菜,豆类和水果能导致肠胃病或腹泻。
High-fiber foods: Whole-grain foods, vegetables, legumes, and fruits that are high in fiber can cause gastrointestinal distress or diarrhea.
在饮食中加入大量新鲜水果、蔬菜和全谷物食品,只需要吸收低量的卡路里你就会感到吃饱了。
By including plenty of fresh fruits and vegetables and whole grains in your diet, you can feel full on fewer calories.
在国家为改善学校伙食而努力时,人们往往从食物着手:换菜单,首推全谷物食品,抛弃曲奇饼。
In the growing national push to improve school lunches, reformers typically start with the food - revamping menus to boost whole grains and jettison cookies.
饮食方面,全谷物食品和其他植物食品中总脂肪含量低丰富,饱和脂肪和胆固醇,可降低心脏病和某些癌症的风险。
Diets rich in whole grain foods and other plant foods low in total fat, saturated fat and cholesterol, may reduce the risk of heart disease and some cancers.
蔬菜和全谷物食品属于低升糖指数食品,但含有精炼糖和单一淀粉食物,象糖果和白面包,则有着较高的升糖指数。
Vegetables and whole grain foods are categorized under low glycemic index diets, whereas, foods with refined sugars and simple starches, like candy and white bread, have a high glycemic index.
从这个分析可以看出,有三种常见的饮食习惯,其一包含蔬菜,水果,牛肉,羊肉,和全谷物食品,研究人员称之为“传统[澳大利亚]饮食习惯。”
Three common dietary patterns emerged from this analysis. One included vegetables, fruits, beef, lamb, fish, and whole-grain foods, or what the researchers called "a traditional [Australian] diet."
我们的食物中差不多有三分之一是碳水化合物,大概有一半谷物食品为全麦的。
Around one-third of our meals should be based on carbohydrates, with roughly one half of these grains being whole.
我们每餐食物应当差不多有三分之一是碳水化合物,大概有一半谷物食品为全麦的。
Around one third of our meals should be based on carbohydrate, with roughly one half of these grains being whole.
不用老是只吃大豆-你可以在市场上找到很多肉的替代品,如水果,蔬菜和全谷物类食品。
Don't over do it on the soy - There are so many substitutes for meat on the market, but start with fruits, veggies and whole grains.
DO:“好”carbs就是天然健康的食品,包括水果、蔬菜、全谷物、豆类、坚果和天然的豆制品,都是未提炼加工而成的。
DO: Good carbs are whole foods. These include fruits, vegetables, whole grains, legumes, nuts, and soy products in their natural, unrefined, unprocessed forms.
只要有可能就用全谷物早餐食品。
只要有可能就用全谷物早餐食品。
应用推荐