促进全球采取行动和各国之间进行交流互动。
Facilitating global action and interactions among all countries.
世界卫生组织在纪念世界卫生日的这一天号召全球采取行动,帮助一些国家应付气候变化,并减少气候变化给人类健康带来负面影响。
The organization is marking World health Day with a global call to action to help countries adapt to changing climate and reduce its negative health effects.
为了实现这一目标,我们可能需要在全球范围内采取行动。
按他的看法,如果报告中人类导致全球变暖的说法是正确的,我们就应该采取行动——因为我们再没有另一个星球进行试验。
In his opinion, if the statement that humans cause global warming is correct, we should act—because we don't have another planet to experiment on.
我们仅通过在未来采取良好措施是不能阻止全球变暖的,我们必须现在就采取行动。
We can't switch off global warming just by being good in the future. We have to start being good now.
“在坎昆,他们可以作出明确决定,设计出一套更好,更充分的方法和手段,使各国共同努力,在一线采取全球统一行动,”菲格雷斯女士说。
“At Cancun, they can take clear decisions to construct a set of better, bigger ways and means for countries to work together to take global action at the frontline, ” Ms. Figueres said.
若不采取更加全面的全球行动,死亡人数和伤害人数很可能大幅攀升。
Unless more comprehensive global action is taken, the number of deaths and injuries is likely to rise significantly.
战略还要求全体相关利益者在全球、区域和地方水平上采取行动以改善人口饮食和身体活动模式。
The Strategy calls upon all stakeholders to take action at global, regional and local levels to improve diets and physical activity patterns at the population level.
中国坚持共同但有区别的责任原则,采取实际行动应对全球气候变化。
It sticks to the principle of common but differentiated responsibilities and has taken concrete actions in tackling global climate change.
第三,换一个思路,如果我们不采取行动,全球变暖不会在2100年停下来:温度、损失都会继续上升。
Third, and cutting in the opposite direction, if we don't take action, global warming won't stop in 2100: temperatures, and losses, will continue to rise.
我们必须确保国际劳工组织的各项公约得以批准和实施,确保从现在起加大采取全球行动的力度,反对农业中最恶劣形式的童工劳动。
We must make sure that the ILO conventions are ratified and implemented, and that from this day on, world action to counter the worst forms of child Labour in agriculture gains momentum.
全球变暖对地球产生了严重的影响,我们需要采取行动。
Global warming is already having grave effects on our planet and we need to take action.
印度是否会采取行动为全球市场提供有效劳动力取决于它能否解决基础建设问题。
Whether India gets its act together to augment the global supply of effective Labour depends on whether it can solve its infrastructure problems.
气候模型表明,如果当今一代不能采取行动减少导致全球变暖的碳排放,到本世纪末,气温最高可上升11华氏度。
If today's generation fails to act to reduce the carbon emissions that cause global warming, climate models suggest temperatures could rise as much as 11f by the end of the century.
尽管存在这种情绪,上个周末在华盛顿参加了20国集团经济峰会之后回到伦敦的英国首相布朗说,全球采取协调一致的行动是摆脱这个全球性问题的途径。
Despite the mood, British Prime Minister Gordon Brown, back in London after last weekend's G-20 economic summit in Washington, says the way out of this global problem is a coordinated global approach.
《国际母乳代用品销售守则》和《婴幼儿喂养全球战略》是指导所采取行动的文书。
The International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes and the Global Strategy for Infant and Young Child Feeding are instruments to guide necessary actions.
这就意味着要采取全球性的合作行动才能保证其沿着正确的轨道前进。
Which means it will take global cooperation to get it right.
拉格德在上世纪九十年代初听说了全球变暖的消息,认为必须采取行动。
Lageder heard about global warming in the early 1990s and felt compelled to take action.
英国、法国和其它欧洲国家支持在G20峰会上对全球失衡问题采取行动。
Britain, France and other European nations are backing a push on global imbalances at the G20 summit.
很明显,伊朗不仅是以色列的威胁,伊朗是全球的威胁,国际社会必须采取相应的行动。
And clearly Iran is a threat, not only to Israel. This is a global threat, and the international community should act accordingly.
报告的作者强调,如果采取行动减缓全球变暖,那么将会增加阻止这些问题的机会。
The report's authors stressed that the chances of preventing such problems would increase if action was taken to slow global warming.
国防部现在正在等待这些公司响应,明年将采取后续行动向全球招标或征询方案(RFP)。
"The Defence Ministry will now await responses from these companies and will follow it up with global tenders or Request for Proposals (RFP) next year," they said.
国防部现在正在等待这些公司响应,明年将采取后续行动向全球招标或征询方案(RFP)。
"The Defence Ministry will now await responses from these companies and will follow it up with global tenders or Request for Proposals (RFP) next year," they said.
应用推荐