连接全球都市的产品供应链与资本流动正使得国际关系非国家化。
The supply chains and capital flows linking global cities today have similarly denationalized international relations.
随着全球都市化进程加快,世界各大城市将会变得更加拥挤。
随着电子邮件的出现,这些都市流言只需数小时就能蔓延全球。
With the advent of e-mail, these urban legends spread across the nations within hours.
如同本周刊另一篇新闻(水也,命之所系)报导,许多水荒肇始于全球性的因素:人口成长、气候变迁、都市化、还有特别是饮食习惯的改变。
As our article explains, many water problems have global causes: population growth, climate change, urbanisation and, especially, changing diets.
全球可用的水量中,农夫用掉四分之三,工业用不到五分之一,家庭和都市用水不到十分之一。
Farmers use about three-quarters of the world's water; industry USES less than a fifth and domestic or municipal use accounts for a mere tenth.
这个容纳了32,500,000人的大都市是整个国家的繁荣兴旺的中心,也是全球人口最稠密的区域。
The 32.5 million-strong metropolitan area is the thriving heart of the country and the most populous urban area in the world.
都市碎拍文化〉,摘自《全球靡音》第86-110页。
Hesmondalgh and Melville. "Urban Breakbeat Culture. " In Global Noise. pp. 86-110.
而随着全球城市化进程的加快,都市旅游已经成为了旅游业的新的增长点。
As the acceleration of global urbanization, urban tour has become the new increasing point of tourist industry.
可再生能源更加环保,而化石能源的使用会带来各种各样的严重的环境问题,比如,全球变暖、酸雨和都市雾。
Renewable energy is more eco-friendly. In contrast, the burning of fossil fuels creates a variety of serious environmental problems, e. g. global warming, acid rains, and urban smog.
在全球化、都市化这一语境下探讨中国传统文化如何具有解决心理问题的作用,可以为当前人们的心理健康研究提供新的思路和借鉴。
To study Chinese traditional cultures affection in dealing with psychology problem under the background of globalization will give a new way for researching peoples psychology health.
在全球知识经济的浪潮中,工作机会集中在财富、权力、知识和信息集中的地方,也就是最大的都市地区。
In a global knowledge economy jobs are in the places where wealth, power, knowledge and information are concentrated, this is in the largest metropolitan areas.
上海的自我认同是在全球化的过程中确立的,都市文化既是上海的历史,也是上海的今天。
Shanghai's self-identity is established in the process of globalization, urban culture is not only the history of Shanghai, but also is the form. of today's Shanghai.
这说明2016年全球游客的关注焦点或将集中在国际大都市类目的地。
This shows that the focus of global tourists in 2016 or will focus on the international metropolis destination.
整体回收率约为都市固体废物总产量的34%,可能是全球经济发达地区中的最高比率。
The total recovery rate represents some about 34 per cent of the total municipal solid waste generated, probably the highest rate of recovery in any of the world's advanced economies.
洛杉矶的大都市, 2008年产品总值是831亿美元,作为全球第三大经济中心。
L. A. 's gross metropolitan product in 2008 was $831 billion, which places the metro area as the third largest economic center in the world.
上海世博会计划将对于全球化都市潜力的前瞻思考与保存有限资源的需要均推至一个新的高度。
The Shanghai World Expo's program is reaching new heights in bringing together the future thinking on global urban potential with the need to conserve our scarce resources.
他们在社会生活层面通过都市体系和大众传播媒介越来越全球化,而内心则越来越自我日常化、私人化。
Their social aspects of life through the city system and the mass media increasingly globalized, and the heart is increasingly self-daily, personalized.
上海的自我认同是在全球化的过程中确立的,都市文化既是上海的历史,也是上海的今天。
Shanghai I's self-identity is established in the process of globalization, urban culture is not only the history of Shanghai, but also is the form of today's Shanghai.
上海大都市,约1900万居住人口,仍然是全球房地产投机商热烈追逐的目标。
The Shanghai metro area, home to about 19 million people, continues to be the target of intense real estate speculation by investors from around the globe.
希尔顿逸林是希尔顿酒店管理集团旗下的高档酒店品牌,遍布在全球超过230个门户城市、大都市以及度假胜地。
DoubleTree by Hilton is an upscale brand belonged to Hilton Worldwide. Its brands are comprised of more than 230 gateway cities.
希尔顿逸林是希尔顿酒店管理集团旗下的高档酒店品牌,遍布在全球超过230个门户城市、大都市以及度假胜地。
DoubleTree by Hilton is an upscale brand belonged to Hilton Worldwide. Its brands are comprised of more than 230 gateway cities.
应用推荐